Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Schwartze, Moritz Gotthilf
Das alte Aegypten oder Sprache, Geschichte, Religion und Verfassung des alten Aegyptens: nach den altägyptischen Original-Schriften und den Mittheilungen der nichtägyptischen alten Schriftsteller (Band 1) — Leipzig, 1843

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17156#0283
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
von Champollion.

229

war nach Champollion jener Aethiopier Zarach QiWQn Pftll), der bei Maresa von Assa geschla-
gen ward x3>

Allein nicht bloss für das Zeitalter eines Assa und Rehabeam, sondern selbst für eine Reihe
noch viel früherer Jahrhunderte glaubte Champollion das Vorhandensein der phonetischen Hierogly-
phen nachweisen zu können, und zwar zunächst durch das Aufzeigen des in der alten Geschichte
so berühmten Namens eines Ramesses-Sesostris. Die Crossthaten dieses Pharao machten es leicht
begreiflich 2}, dass gerade sein Name am häufigsten auf den Aegyptischen Monumenten des ersten
Styles, vom Mittelmeere bis hinauf in das entlegene Nubien, hervor trete. Er biete aber nicht
bloss auf den verschiedenen Denkmälern, sondern auch auf einem und demselben Denkmale, ja so
gar auf einem und demselben Theile desselben, wo er oft in grosser Menge und in geringer Entfernung
von einander stehe, eine Anzahl Varianten dar, welche so wohl durch sich selbst, als auch durch
die Begleitung eines fast stets gleichen Vornamens leicht als solche zu erkennen seien. Vor- und
Eigenname der Legende zeige sich in der einfachsten Form des letztern also 3):

2.

Erstens scheine die Bibel die Aegyptischen Namen treu wieder zu geben. Nun fehle aber in "IT °"as Ftaal-N des Osorkon,
Meiches zuverlässig radical sei. Zwar vermisse man auch in plfilf das N des Scheschonk. Allein hier sei es wahrschein-
lich mit dem folgenden K verschmolzen (assimilirt). Zweitens nenne die Bibel den n~lT einen Cuschiten, nicht aber einen
Äegypter, oder König Aegyptens, wie den Scheschonk. Drittens endlich sehe man nicht ab, warum ein Bubastiter König
Aegyptens von den Israeliten ein Aethiopier genannt worden sein sollte, selbst wenn er, wie mehremPharaoaen, zugleich über
Aethiopien geherrscht hätte. Habe doch auch pltfltf in seinem Heere Aethiopier geführt, ohne desshalb Wl-n genannt zu werden.

1) II. Paral. XIV, 9—13.

2) Champöujon Pre'cis du Syst. Hier. I. e'd. p. 212 siiiv. II. e'd. p. 20-1 suiv. La legende royale Ia plus frequente
sur Ies mouumens du premier style, existant, soit daus la Nubie, depuis la secoude cataracte jusqu'a Plülae, soit en Egypte
depuis Syene jusqu'aux rivages de la Mediterranee, est celle que je doune avec toutes ses variantes sur Ia planchc XVI,
mise en regard de cette page. CVergl. Prem. Lett. ä M. de ltlacas. PI. III. See. Lett. PI. IV. XII. XIV.)

On ne peut s'etonner, saus doute, de la mulliplicite de variantes d'uue legende qui a ete e'crite ä-la-fols dans des
lieux si distans les uns des autres, et sur un aussi grand nombre de mouumens. Cus differences portant d'ailleurs presque
toutes sur Ie nom propre ou secoud cartouche, s'expliquent naturellement par l'emploi de I'alphabet phonetique egyP"enj
si riebe en caracteres homophones; et c'est ainsi que, sur Ies monnmens du troisieme style, j'ai recueilli un plus grand
nombre de variantes encore, et du prenom imperial et du nom propre de l'empereur Domitien. Si Ia legende pharaonique
dont il s'agit etait ecrite en caracteres symbolit/ues, comme on I'a cru jusqu'ici, ces variantes seraieut pour ainsi dire
inexplicables, et l'on se trouverait force de recourir a des suppositions egalement absurdes, savoir, que quatorze rois
egyptiens auraient porte le meine prenom royal, ce qui est contraire au temolgnage irrecusable des monunieus; ou bien
encore, si Ton persistait ä soutenir, contre l'evidence des faits, que Ies deux cartouches d'une legende royale renferment
cliacun un nom propre, nous aurions ici Ie nom d'un roi, fils de quatorze peres diflereus, ou tout au inoins, Iiis d'uu roi
dont Ie pere eut porte quatorze noms diflereus, ce qui est tont aussi absurde.

Mais un feit decisif prouve invinciblement que ces cartouches, si varies au premier coup-d'oe"» se rapportent a un
seul et meine prince: ces cartouches se trouvent souvent presque tous scnlptes, en eflet, sur un seid et meme monument,
on sur une seule et meme partie, quelquefois peu eteudue, d'uu edifice. Cette legende doit appartenir a un seul roi: l'ana-
lyse du prenom et la lecture du nom propre le prouverout encore mieux. — Le prenom de ce prince etc.; s. uns. B. p. 97. no. 3.

3) CiiAMrorxiox Pre'cis du Syst. Hier. I. e'd. p. 213. pl. XII. II. e'd. p. 365. pt. XVI. Die bei uns gesetzten Num-
mern folgen der Anordnung Champollion's. Nur bei No. 2. haben wir der Vollständigkeit wegen das zweite Oval hinzu

gefügt, so wie bei No. 4. die Zeichen 1/wx, welche ein unterscheidendes Merkmal in diesem Künigsuamen bilden.
 
Annotationen