Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
HINDUSTANI LANGUAGE.

19

fore be here generally adopted ; but, the grammaticai
terms, borrowed from the Arabic and applied by the
people of India to the dialect here treated of, will besub-
joined in the Appendix.

2. Nouns may bedivided into primitiveand derivative,
substantive and adjective, as well as into masculine and
feminine. Those whicli apparently proceed from no
other word in the language, are primitive; but, on the
contrary, such as spring from verbs or other nouns may
be termed derivative. A noun substantive is the name of
a thing whether real or imaginary : an adjective is a word
attributive of some quality or distinction to the substan-
tive with which it is used. Thus \jy£ a horse, is a primi-
tive noun substantive, and good, an adjective of the
same description ; but Jy speech is derivative from Jy
speak, as Indian is from India.

3. Witli respect to gender, some nouns may be discri-

minated by the well-known sex of the beings to which
they are applied; as, a wife, a hushand: in
others, the finals s\ (a) T (a) (ah) frequently denote mas-

culines ; as J\ (i) (ih) cd (t) (sh) u (n) do feminines :
but, most pure Sanskrit and Arabic nouns ending in T
(a), and some of the latter tongue terminating in A (a) are
feminine. As to the ietters of the Persian alphabet, the
names of ^ x ^ uJ k j j j 3 j ^ . c,1 cj u are feminine,

D 2 -
 
Annotationen