(7.1)
In dieses Gitter legen wir das der Matrix
entsprechende Graph (7.6), das sich zer-
legen läßt in zwei Graphe (7.4), (7.5), die die
Situationen von 1955 und 1958 veran-
schaulichen.
Die beiden ersten Graphe (7.4), (7.5)
gestatten einen bequemen Vergleich des
alten und des neuen Straßennetzes.
Entsprechende Kantenpunkte haben den
gleichen Platz im Gitter. Damit ist die
Grundlage für eine kritische Würdigung
geschaffen.
(7.2)
(7.3)
65
The graph (7.6), which corresponds to the
matrix, is bedded in this lattice; it is then
partitioned into two other graphs (7.4) and
(7.5), showing the plans for 1955 and 1958
respectively.
Dans cette grille, nous integrons le graphe
(7.6) qui correspond ä la matrice. On peut
le decomposer en deux graphes (7.4), (7.5),
qui illustrent la Situation de 1955 et de 1958.
(7.6)
These two graphs (7.4), (7.5) allow an easy
comparison between the old and new
Street networks. Matching Street junctions
in each plan have the same Position in each
graph: this gives the basis for a critical
appreciation of the proposed networks.
Les deux Premiers graphes (7.4), (7.5) per-
mettent une comparaison aisee de l’ancien
et du nouveau reseau routier. Les sommets
correspondants occupent la meme place
dans la grille. Ainsi, on dispose des äl6-
ments d’une appreciation critique.
In dieses Gitter legen wir das der Matrix
entsprechende Graph (7.6), das sich zer-
legen läßt in zwei Graphe (7.4), (7.5), die die
Situationen von 1955 und 1958 veran-
schaulichen.
Die beiden ersten Graphe (7.4), (7.5)
gestatten einen bequemen Vergleich des
alten und des neuen Straßennetzes.
Entsprechende Kantenpunkte haben den
gleichen Platz im Gitter. Damit ist die
Grundlage für eine kritische Würdigung
geschaffen.
(7.2)
(7.3)
65
The graph (7.6), which corresponds to the
matrix, is bedded in this lattice; it is then
partitioned into two other graphs (7.4) and
(7.5), showing the plans for 1955 and 1958
respectively.
Dans cette grille, nous integrons le graphe
(7.6) qui correspond ä la matrice. On peut
le decomposer en deux graphes (7.4), (7.5),
qui illustrent la Situation de 1955 et de 1958.
(7.6)
These two graphs (7.4), (7.5) allow an easy
comparison between the old and new
Street networks. Matching Street junctions
in each plan have the same Position in each
graph: this gives the basis for a critical
appreciation of the proposed networks.
Les deux Premiers graphes (7.4), (7.5) per-
mettent une comparaison aisee de l’ancien
et du nouveau reseau routier. Les sommets
correspondants occupent la meme place
dans la grille. Ainsi, on dispose des äl6-
ments d’une appreciation critique.