OF THE ELEMENTS OF
BOOK I. CHAP, VII.
OF ROOMS AND THEIR PROPORTIONS.
§' x" TO ^ t^ie term habitaculum, as no better word oc-
1J curs to me, I mean what the Italians call a stanza,
and the English a Room, which appellation comprehends any
space whatever encompassed with walls, a ssoor, a cieling or a
roof. There are various species of rooms diiTinguished by pro-
per titles 3 a general name (if I mistake not) is no where found,
but the many terms which discriminate the species of rooms,
are used promiscuoussy even by the rnosfc accurate writers.
But, as mathematicians do, we will define the terms we mean
The word cubiculum implies a place where there is a
couch or bed to lay down on 3 the word thalamus is used in the
lame sense, but more stridtly is a nuptial chamber. To the cu-
biculum, or bed ropm, is annexed the antecubiculum or ante-
chamber, which Pliny the. younger names by the greek word
procatium. The antithalamus I suppose to have a different
meaning 3 as in the Greek houses it did not join to the thala-
mus, but answered to it on the other side. See Vitruvius,
B. vi. Ch. 10. On the right and left of the Pfostas* are two
rooms, one of which is a thalamus, the other an antithalamus,
or a similar one opposite to it. Hermolaus f is of the same
opinion, and objects properly to amphithalamus 3 sor, how can
a room that is placed opposite to another be called amphithala-
mus ? % And if the rooms did not (land opposite one another,
* A portico, or any vacant space, entrance, &c. with square pilasters on each
side of it.
•j- liermolao Barbara published a translation, with notes, of Vitruvius in the
the year 1384. By birth a Venetian, and descendcd from ancestors eminent for
their political and literary characters, &c. See Did. Historique, a Caen, 1783.
s Amphithalamus, composed of the greek word a/xipi, which signifies generally
around, close to, and sometimes opposite, See Constantin, Lexis?