res dp i\ .
UL Ancien
aiïdes Points;
dfetMichel%
tUtOHd0)jffi}l!el
■ demande^
Urnes dei,
la tanine poli,
nent. m
i(EU général i
andes
selon
irnal
c et Comp,
Les Etrangers à Paris.
^argent à m
fille, exigea
r ^ colonne dy
la Place Vendo.
déjeuner, n'a,.
cependant qu'a
(OusiasmeMasi|
la plus légère »
?ropos du grand
npereur.
caisse,
ns. Imaginez-la
s ce double cas,
«tus de corsets
as-Balzac, ce qui
faux.
)vince un viens
charnemeni, an
:rès des sauts de
i jamais à l'idéal
roItige sur la cor-
'es variétés. L'a-
lal soit imprii»
-esbyte, en carat-
as (il est rare) él-
it un caractère.
1 n'y ait pas asstz
3 des faits-Paris:
ve que la phrase;
: c'est un épicier,
.nard a la préten-
irrive nécessaire-
-ées, des clameurs
On ne s'y entend
tf. Hector Berlto
abe en descendant
de renseignemeiï
mettre le $omX
m de troiSpag& ChnAnW.H.dtlaBour^S
>mpu, la clavic»
en capilotade. M le chaptaii nn'nw r,. „ Imï J'Aulert4c*
qui trouverai m. -, CHAPEAU OU 0« RAPPORTE DE PAR.S.
ùsieurs. / as ieau dlre ce chapeau-la fera heaucouu d'effet à 13n^ i
convient <w* francs' c'est cher, bo W! tu te donne d 1 * Lande™au ! guaire vm°t cmg
donnés utopi*, aoimes des marahouts mais c est moi gui SUiS plumé '
n invente pour* 3 J,lumc.....
iver tôt outarfw
le de leur joui*
jmier roman-ft»1'
l par l'abonné f
«amis et coup-
able fléau, quilj
mille exemplî»11"
UL Ancien
aiïdes Points;
dfetMichel%
tUtOHd0)jffi}l!el
■ demande^
Urnes dei,
la tanine poli,
nent. m
i(EU général i
andes
selon
irnal
c et Comp,
Les Etrangers à Paris.
^argent à m
fille, exigea
r ^ colonne dy
la Place Vendo.
déjeuner, n'a,.
cependant qu'a
(OusiasmeMasi|
la plus légère »
?ropos du grand
npereur.
caisse,
ns. Imaginez-la
s ce double cas,
«tus de corsets
as-Balzac, ce qui
faux.
)vince un viens
charnemeni, an
:rès des sauts de
i jamais à l'idéal
roItige sur la cor-
'es variétés. L'a-
lal soit imprii»
-esbyte, en carat-
as (il est rare) él-
it un caractère.
1 n'y ait pas asstz
3 des faits-Paris:
ve que la phrase;
: c'est un épicier,
.nard a la préten-
irrive nécessaire-
-ées, des clameurs
On ne s'y entend
tf. Hector Berlto
abe en descendant
de renseignemeiï
mettre le $omX
m de troiSpag& ChnAnW.H.dtlaBour^S
>mpu, la clavic»
en capilotade. M le chaptaii nn'nw r,. „ Imï J'Aulert4c*
qui trouverai m. -, CHAPEAU OU 0« RAPPORTE DE PAR.S.
ùsieurs. / as ieau dlre ce chapeau-la fera heaucouu d'effet à 13n^ i
convient <w* francs' c'est cher, bo W! tu te donne d 1 * Lande™au ! guaire vm°t cmg
donnés utopi*, aoimes des marahouts mais c est moi gui SUiS plumé '
n invente pour* 3 J,lumc.....
iver tôt outarfw
le de leur joui*
jmier roman-ft»1'
l par l'abonné f
«amis et coup-
able fléau, quilj
mille exemplî»11"
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Les Étrangers à Paris
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le charivari
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
R 1609 Folio RES
Objektbeschreibung
Objektbeschreibung
Bildunterschrift: Le Chapeau qu'on rapporte de Paris. T'as beau dire que ce chapeau-là fera beaucoup d'effet à Landerneau!...quatre vingt cinq francs! c'est cher, bobonne!...tu te donnes des marabouts mais c'est moi qui suis plumé!...
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1844
Entstehungsdatum (normiert)
1839 - 1849
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Public Domain Mark 1.0
Creditline
Le charivari, 13.1844, Août (No. 214-244), S. 919
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg