Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
BULLETIN DE l/lNStlTUT ÉGYPTIEN

l'Institut, des lettres par lesquelles S. E. le Dr Abbate
pacba et M. Barois s'excusent de ne pouvoir assister à
la séance de ce jour: une lettre de la Society of Bibîi-
cal Archeology de Londres demandant l'échange de ses
publications contre celles de l'Institut; et une lettre de
S. E. Boghos pacba Nubar dont il est donné lecture par
le secrétaire général, et dont il est décidé que le texte sera
inséré en entier au présent procès-verbal. Celte lettre est
ainsi conçue :

Le Cuire, le 22 février 1899.

Monsieur le Président,

La part que l'Institut Egyptien a prise aux honneurs rendus à
la mémoire de mon père, à l'occasion de ses funérailles, m'a vive-
ment touché, et je viens vous en exprimer ma profonde recon-
naissance, je tiens à vous remercier aussi pour les paroles que vous
avez prononcées à la dernière séance de l'Institut et pour l'affec-
tueux hommage que vous avez rendu à la mémoire de mon père en
rappelant les traits caractéristiques de ses travaux et en citant
son aphorisme «de l'eau et de la justice» qui résume — ainsi que
vous l'avez si justement remarqué — l'œuvre de sa vie, dont le
mobile constant a été le bien matériel et la sécurité morale de la
population de l'Egypte.

Ce double témoignage de regrets et de sympathie m'a pénétré
de gratitude et je viens vous prier de vouloir bien en recevoir l'ex-
pression la plus sincère pour vous-même, Monsieur le Président,
et pour tous vos collègues de l'Institut.

Veuillez agréer, etc.

(Signe): Boghos Nubar.

Il est, ensuite, décidé d'accorder l'échange sollicité par
la Société d'Archéologie biblique de Londres.
 
Annotationen