В. НАДПИСИ НА ГЛИН*, СВИНЦА ЗОЛОТО И ДЕРЕВ!
НАДПИСЬ LV.
Мы соединяемъ подъ этимъ нумеромъ рельефныя надписи, помещенныя на ручкахъ амфоръ, въ виде обезпе-
чешя со стороны правительства. Ohé содержать въ себе имена городовъ, сановниковъ и фабрикантов!.,
не самыхъ амфоръ, а жидкостей въ нихъ помещавшихся, а равно и времени (месяца) ихъ приготовления,
для засвидетельствовашя ихъ происхождешя, какъ ручательство въ томъ правительства передъ потреби-
телями1. Въ нашемъ собранна есть одна ручка амфоры съ надписью и 29 цельныхъ амфоръ, изъ
которыхъ только на четырехъ встречаются подобные клейма.
1. Амфора, вполне сохранившаяся, работана въ базосв. Въ средине клейма лежащая коза,
обращенная вправо. Sabatier: Souvenirs de Kertch P. i. No. l\ Веский: Bail. hist.-philoJ.
de l'Acad. Imp. des scienc. T. XI. стр. 320. No. 14.
3 N A Ф 3 . H I
о -
3
О A E I О N
['Етс]1 Trj[X]scpâveoç 1 [Щаа(ш.
«При Телефанть; Оазпщевг, (городъ)»
i Этотъ предметъ подробно изложенъ шппущимъ сш строки въ сочиненш: Tilulorum Graecorum Particula II.
Dorpati 484-8. Смотри также Franz: Corp. Inscr. Graec. T. III. стр. II. Osann: Jahn's Jahrbiicher, Suppl. T.
XVIII. стр. 520. Becker: Bull, hist.-philol. de l'Acad. Imp. des scienc. T. XI. стр. 305. Присовокупляемъ къ
къ сему важное въ семъ отношенш мт>сто изъ Плин1я, въ котороиъ говорится о подобномъ же предмет*. Въ
своей Естествен. Исторш, XXXV, 33, онъ говорить: «Rubricae genus in еа voluere intellegi quidam secundae
«auctoritads; palmam enim Lemniae dabant. Minio proxuma haec est, multum antiquis celebrata cum insula,
uin qua nascitar, пес nisi signata venumdabatur, unde et sphragidem appellavere.»
НАДПИСЬ LV.
Мы соединяемъ подъ этимъ нумеромъ рельефныя надписи, помещенныя на ручкахъ амфоръ, въ виде обезпе-
чешя со стороны правительства. Ohé содержать въ себе имена городовъ, сановниковъ и фабрикантов!.,
не самыхъ амфоръ, а жидкостей въ нихъ помещавшихся, а равно и времени (месяца) ихъ приготовления,
для засвидетельствовашя ихъ происхождешя, какъ ручательство въ томъ правительства передъ потреби-
телями1. Въ нашемъ собранна есть одна ручка амфоры съ надписью и 29 цельныхъ амфоръ, изъ
которыхъ только на четырехъ встречаются подобные клейма.
1. Амфора, вполне сохранившаяся, работана въ базосв. Въ средине клейма лежащая коза,
обращенная вправо. Sabatier: Souvenirs de Kertch P. i. No. l\ Веский: Bail. hist.-philoJ.
de l'Acad. Imp. des scienc. T. XI. стр. 320. No. 14.
3 N A Ф 3 . H I
о -
3
О A E I О N
['Етс]1 Trj[X]scpâveoç 1 [Щаа(ш.
«При Телефанть; Оазпщевг, (городъ)»
i Этотъ предметъ подробно изложенъ шппущимъ сш строки въ сочиненш: Tilulorum Graecorum Particula II.
Dorpati 484-8. Смотри также Franz: Corp. Inscr. Graec. T. III. стр. II. Osann: Jahn's Jahrbiicher, Suppl. T.
XVIII. стр. 520. Becker: Bull, hist.-philol. de l'Acad. Imp. des scienc. T. XI. стр. 305. Присовокупляемъ къ
къ сему важное въ семъ отношенш мт>сто изъ Плин1я, въ котороиъ говорится о подобномъ же предмет*. Въ
своей Естествен. Исторш, XXXV, 33, онъ говорить: «Rubricae genus in еа voluere intellegi quidam secundae
«auctoritads; palmam enim Lemniae dabant. Minio proxuma haec est, multum antiquis celebrata cum insula,
uin qua nascitar, пес nisi signata venumdabatur, unde et sphragidem appellavere.»