iS Briefe
hen werde. Ich bin mit vollkommener r/. Erge-
benheit.
XXll. Antwort.
^V>einHerr, ich möchte wohl wissen, r.von wem
Sie die 2. Nachricht erhallen, daß ich mich
so ; eifrig auf oic 4. Erlernung der französische»
So ache lege. ;. Die Nachricht, die man Ihnen
hiervon gegeben hat, ist mir 6. nicht allznerfreulich;
denn rch war 7. gesonnen, Sie 8. nach Vcrfließung
eines Jahres 9. auf eine angenehme Art mir einem
französischen Briefe zu 10. überfallen, der vollkom-
men nach den Regeln des Styls r r. eingerichtet
worden wäre, i r. Nun aber, da r z. die Sache
verrakhen ist, wäre cs 14. vergebens, i§. aus mei-
nem unschuldigen Streiche ein r6. Geheimniß zu
machen. Ich 17. gestehe Ihnen vielmehr, daß ,ich
18. alle Muh? anwende, die französische Sprache
19. vollkommen kennen zu lernen. rc>. Was den
Briefwechsel, den Sie mir anbicten, anbclangt;
so rr. halte ich Sie beym Wort. rr. Das ein-
zige, was mir einiges rz. Mißvergnügen macht,
24.
L/» ossequio.
I. <la ob! 2. la notizia Z. coll arllsntements 4. psr'im-
parare Z. l'aviso 6. non m's äi troppo contenta 7. in»
tentionato 8- üoppo un 8patic> a'un'anno y. aà un»
civile maniera io. à sorprendere ir. regolata. 12. aclss-
so iz. clic la cosa è scoperta 14. inutile iz. cial mio
innocente proceäers 16. à farne un'arcsno 17. conses-
so ig. impiego tutta la fatica ry. perfettamente 20.
(^uant'alla corrisponilen2!ì 21. tenzo alla sua vitro!»
22. l'unico 2Z. alcun dispiacere
hen werde. Ich bin mit vollkommener r/. Erge-
benheit.
XXll. Antwort.
^V>einHerr, ich möchte wohl wissen, r.von wem
Sie die 2. Nachricht erhallen, daß ich mich
so ; eifrig auf oic 4. Erlernung der französische»
So ache lege. ;. Die Nachricht, die man Ihnen
hiervon gegeben hat, ist mir 6. nicht allznerfreulich;
denn rch war 7. gesonnen, Sie 8. nach Vcrfließung
eines Jahres 9. auf eine angenehme Art mir einem
französischen Briefe zu 10. überfallen, der vollkom-
men nach den Regeln des Styls r r. eingerichtet
worden wäre, i r. Nun aber, da r z. die Sache
verrakhen ist, wäre cs 14. vergebens, i§. aus mei-
nem unschuldigen Streiche ein r6. Geheimniß zu
machen. Ich 17. gestehe Ihnen vielmehr, daß ,ich
18. alle Muh? anwende, die französische Sprache
19. vollkommen kennen zu lernen. rc>. Was den
Briefwechsel, den Sie mir anbicten, anbclangt;
so rr. halte ich Sie beym Wort. rr. Das ein-
zige, was mir einiges rz. Mißvergnügen macht,
24.
L/» ossequio.
I. <la ob! 2. la notizia Z. coll arllsntements 4. psr'im-
parare Z. l'aviso 6. non m's äi troppo contenta 7. in»
tentionato 8- üoppo un 8patic> a'un'anno y. aà un»
civile maniera io. à sorprendere ir. regolata. 12. aclss-
so iz. clic la cosa è scoperta 14. inutile iz. cial mio
innocente proceäers 16. à farne un'arcsno 17. conses-
so ig. impiego tutta la fatica ry. perfettamente 20.
(^uant'alla corrisponilen2!ì 21. tenzo alla sua vitro!»
22. l'unico 2Z. alcun dispiacere