HARA
vers la Picardie et l’île de France, etc.'* * * * 8 *’; s’ajoute le
problème que la plupart des mots sont relativement
récents et peu attestés.]
♦ interj. destinée à attirer l’attention sur qn en
détresse et éventuellement à susciter du secours
(pic. 3et. 14es.; déb. 15es., FroissChronK 15,41 [il...
congneu le roy qui, a l’espee toute nue, chassait son
frere: si fut tout eshidé et a bonne cause. Si dist
ainsi: Hara, hara! (var. haro) le grant meschief!
Monseigneur est tout desvoyé; pour Dieu après,
on le prengne}; MistSBernL 2995 [(‘Jupiter statue’
crie en détresse) Haro, hara ! celle ypocrite Mal me
gouverne; ho! mes gens!}, Gdf 4,417a; TL 4,897
[renvoi]; DiStefLoc 426c; manque dans FEW).
• hare interj. (hare doc. 1t. [1204] Gdf; doc. 1t.
1218 BourquelotChamp 89; doc. 1t. 1219 DC; doc.
1t. 1230 DC; RaynMotets 2,68,1; doc. 1t. 1249 Gdf;
doc. Champ. 13es. (?) Gdf; doc. 1294 DC, haire doc.
[Ypres, réalité champ.] ca. 1300EspPirDoc 3,487,15,
haie sentence prob. Paris fin 13es. Gdf, [ara, Gdf, est
à supprimer191])
♦ 1° interj. destinée à attirer l’attention sur qn en
détresse et éventuellement à susciter du secours (pic.
13es.; Ouest mil. 15es., RaynMotets 2,68,Iss. [Hare,
hare, hie ! Goudalier (‘buveurs de bière’: Anglais)
ont fait awan D'Arras Escoterie. Saint Andrie ! Hare,
hare, godeman (DEAF G 929)/ Et hare, druerie!
Cantate crie}: [mfr. GrebanJ4762 [gloss, “dare dare”
err., d’où aussi DiStefLoc]]). ♦ [2° t. de chasse, cri
dont les chasseurs se servent pour exciter les chiens
à poursuivre la proie (dep. 1377, GaceBuigneB 8583
[(chasse au renard:) s'il s’en ist hors du buisson. Les
lévriers sont a V environ, A qui on dit: Hare, levrier},
TilNEtym 86; TL 4,913,25; Gdf 4,406a [15es„ sub
HALER]; Hu 4,430a; 443b [sub HARER]; DiStefLoc
425c; FEW 16,148b; DG 1224b; Rob 1986 5,104a);
♦ (corir) a hare “(courir, chevaucher) comme excité
par le cri hare!, c’est-à-dire vite” (dit de chevaliers,
mais en contexte cynégétique) (Paris prob. 1374,
MirNDPersP 32,1213 [(un chevalier, prob. à cheval,
dit) courons a hare Apres (pour retrouver un chevalier
"Nous avons signalé dans une mesure plus large
que d’habitude l’origine régionale des sources.
l9'Gdf l’a tiré de BourquelotChamp 89 qui l’a de
Francesco Balducci Pegolotti, Libre di divisamenti
di paexi e di mixure di merchatantie, Florence
ca. 1340, ms. 1472, p. 241: La fiera d'ipro comincia
lo primo di di Quaresimo, e lo seconda lunedi di
Quaresima mette drapperia la mattina, e segue insino
al mercoledi appresso la sera al tardi grida ‘ara’ e
non mostrapiu drapperia, e dal giorno d’ara gridata
a 15 [di] appresso si e il termine delpagamento délia
dettafiera (id. pour Bruges etc.), éd. A. Evans 1936.
égaré lors d’une chasse)], Gdf 4,422a; TilNEtym
87; DiStefLoc 425c; FEW 16,148b [‘1214’ err.]).]
♦ 3° cri marquant la fin légale d’une foire (de
Champagne, ou soumise au règlement de ce type
5 de foire), soit générale, soit spéciale (foire de drap,
p.ex.) ([1204] - ca. 1300, doc. 1t. Pontigny 1204
Gdf10’; doc. Reims/Troyes 1218 BourquelotChamp
89 [hare, hare, cartulaire lt.]; doc. 1t. Troyes 1219
DC'111 [tenetur intégré sine difficultate persolvere, in
io proximis nundinis (‘foire’) S.: Johannis Trecensibus
apud Trecas, quattuor diebus antequam clametur
hare, hare, triginta marcas]; doc. lt. 1230 Cart. de
Champ. DC (aussi BourquelotChamp); doc. lt. Rouen
1249 Gdf (concerne la foire de Provins); doc. Champ.
15 13es. (?) Gdf [hare de dras comme terme limite];
doc. 1294 Cart. de Champ. DC [au quatrième jour de
hare de dras de la foire S. Jehan a Troyes}; doc. prob.
Paris fin 13es.BNlat. 14961 [sentence: [Vitapraesens
est sicut nundinae...] haie, haie, foire est faillie; -
20 Hauréau Not. Extr. 4,176 halle, halle"2' ... (TL)];
doc. Ypres ca. 1300 EspPirDoc 3,487 [règlement
des courtiers: tout draep ke courretiers... achatera
encontre bourgois d'Ypre, contre aucunes fiestes
de Champaingne, soient payet dedens les 8 jours
25 apries le darrain jour des haires de le première feste
apries sieuwant}, DC 4,167b; BourquelotChamp
88; Gdf 4.421c; TL 4,913; DtRechtswb 5,212 [DC
et Gdf; ‘étym. ?’]; MantouVoc BTDial 53,104 [=
EspPirDoc]; FEW 16,148b).
30 • [haras m. [Haras et harace ont été enregistrés
et interprétés par la lexicographie surtout en partant
des collocations ou contextes: mettre qn en haras,
Gdf “?”; TL “Bedrangnis”, courre a la harace,
FEW “poursuivre”"31, prendre par le harache, FEW
35 “de force”"4’. Il semble acceptable de comparer les
deux mots avec hare, harer, harasser, etc. (cf. ci-
dessous hare et harer; TilNEtym 83; 85 [harasser
“poursuivre, tourmenter”, mieux “faire poursuivre
(un gibier par une meute en criant)”]) et de les
40 considérer comme dérivés en -as!-ace (suffixes
mal éclaircis; sens collectif, cp. MLFrGr II3 172s.;
200; TLF 3,621b"5’), avec le sens très probable de
“chasse à courre”. Toutes les att. montrent un emploi
45 _
"“'Cartulaire, copie prob. contemporaine, v. Stein
3061; del hare: prob. substantivé.
""Cité aussi par Gdf avec un contexte trop court,
omettant la localisation.
50 <12’La transcription semble normalisée.
"31FEW‘pik. hap. 13. jh.’,àcorr.: 1320, prob. norm.
"41FEWprendre par h., à corr.
(15)Haras, en est un exemple valable sous condition
que son étymon contient le suffixe; -> HARAZ1.
159
160
vers la Picardie et l’île de France, etc.'* * * * 8 *’; s’ajoute le
problème que la plupart des mots sont relativement
récents et peu attestés.]
♦ interj. destinée à attirer l’attention sur qn en
détresse et éventuellement à susciter du secours
(pic. 3et. 14es.; déb. 15es., FroissChronK 15,41 [il...
congneu le roy qui, a l’espee toute nue, chassait son
frere: si fut tout eshidé et a bonne cause. Si dist
ainsi: Hara, hara! (var. haro) le grant meschief!
Monseigneur est tout desvoyé; pour Dieu après,
on le prengne}; MistSBernL 2995 [(‘Jupiter statue’
crie en détresse) Haro, hara ! celle ypocrite Mal me
gouverne; ho! mes gens!}, Gdf 4,417a; TL 4,897
[renvoi]; DiStefLoc 426c; manque dans FEW).
• hare interj. (hare doc. 1t. [1204] Gdf; doc. 1t.
1218 BourquelotChamp 89; doc. 1t. 1219 DC; doc.
1t. 1230 DC; RaynMotets 2,68,1; doc. 1t. 1249 Gdf;
doc. Champ. 13es. (?) Gdf; doc. 1294 DC, haire doc.
[Ypres, réalité champ.] ca. 1300EspPirDoc 3,487,15,
haie sentence prob. Paris fin 13es. Gdf, [ara, Gdf, est
à supprimer191])
♦ 1° interj. destinée à attirer l’attention sur qn en
détresse et éventuellement à susciter du secours (pic.
13es.; Ouest mil. 15es., RaynMotets 2,68,Iss. [Hare,
hare, hie ! Goudalier (‘buveurs de bière’: Anglais)
ont fait awan D'Arras Escoterie. Saint Andrie ! Hare,
hare, godeman (DEAF G 929)/ Et hare, druerie!
Cantate crie}: [mfr. GrebanJ4762 [gloss, “dare dare”
err., d’où aussi DiStefLoc]]). ♦ [2° t. de chasse, cri
dont les chasseurs se servent pour exciter les chiens
à poursuivre la proie (dep. 1377, GaceBuigneB 8583
[(chasse au renard:) s'il s’en ist hors du buisson. Les
lévriers sont a V environ, A qui on dit: Hare, levrier},
TilNEtym 86; TL 4,913,25; Gdf 4,406a [15es„ sub
HALER]; Hu 4,430a; 443b [sub HARER]; DiStefLoc
425c; FEW 16,148b; DG 1224b; Rob 1986 5,104a);
♦ (corir) a hare “(courir, chevaucher) comme excité
par le cri hare!, c’est-à-dire vite” (dit de chevaliers,
mais en contexte cynégétique) (Paris prob. 1374,
MirNDPersP 32,1213 [(un chevalier, prob. à cheval,
dit) courons a hare Apres (pour retrouver un chevalier
"Nous avons signalé dans une mesure plus large
que d’habitude l’origine régionale des sources.
l9'Gdf l’a tiré de BourquelotChamp 89 qui l’a de
Francesco Balducci Pegolotti, Libre di divisamenti
di paexi e di mixure di merchatantie, Florence
ca. 1340, ms. 1472, p. 241: La fiera d'ipro comincia
lo primo di di Quaresimo, e lo seconda lunedi di
Quaresima mette drapperia la mattina, e segue insino
al mercoledi appresso la sera al tardi grida ‘ara’ e
non mostrapiu drapperia, e dal giorno d’ara gridata
a 15 [di] appresso si e il termine delpagamento délia
dettafiera (id. pour Bruges etc.), éd. A. Evans 1936.
égaré lors d’une chasse)], Gdf 4,422a; TilNEtym
87; DiStefLoc 425c; FEW 16,148b [‘1214’ err.]).]
♦ 3° cri marquant la fin légale d’une foire (de
Champagne, ou soumise au règlement de ce type
5 de foire), soit générale, soit spéciale (foire de drap,
p.ex.) ([1204] - ca. 1300, doc. 1t. Pontigny 1204
Gdf10’; doc. Reims/Troyes 1218 BourquelotChamp
89 [hare, hare, cartulaire lt.]; doc. 1t. Troyes 1219
DC'111 [tenetur intégré sine difficultate persolvere, in
io proximis nundinis (‘foire’) S.: Johannis Trecensibus
apud Trecas, quattuor diebus antequam clametur
hare, hare, triginta marcas]; doc. lt. 1230 Cart. de
Champ. DC (aussi BourquelotChamp); doc. lt. Rouen
1249 Gdf (concerne la foire de Provins); doc. Champ.
15 13es. (?) Gdf [hare de dras comme terme limite];
doc. 1294 Cart. de Champ. DC [au quatrième jour de
hare de dras de la foire S. Jehan a Troyes}; doc. prob.
Paris fin 13es.BNlat. 14961 [sentence: [Vitapraesens
est sicut nundinae...] haie, haie, foire est faillie; -
20 Hauréau Not. Extr. 4,176 halle, halle"2' ... (TL)];
doc. Ypres ca. 1300 EspPirDoc 3,487 [règlement
des courtiers: tout draep ke courretiers... achatera
encontre bourgois d'Ypre, contre aucunes fiestes
de Champaingne, soient payet dedens les 8 jours
25 apries le darrain jour des haires de le première feste
apries sieuwant}, DC 4,167b; BourquelotChamp
88; Gdf 4.421c; TL 4,913; DtRechtswb 5,212 [DC
et Gdf; ‘étym. ?’]; MantouVoc BTDial 53,104 [=
EspPirDoc]; FEW 16,148b).
30 • [haras m. [Haras et harace ont été enregistrés
et interprétés par la lexicographie surtout en partant
des collocations ou contextes: mettre qn en haras,
Gdf “?”; TL “Bedrangnis”, courre a la harace,
FEW “poursuivre”"31, prendre par le harache, FEW
35 “de force”"4’. Il semble acceptable de comparer les
deux mots avec hare, harer, harasser, etc. (cf. ci-
dessous hare et harer; TilNEtym 83; 85 [harasser
“poursuivre, tourmenter”, mieux “faire poursuivre
(un gibier par une meute en criant)”]) et de les
40 considérer comme dérivés en -as!-ace (suffixes
mal éclaircis; sens collectif, cp. MLFrGr II3 172s.;
200; TLF 3,621b"5’), avec le sens très probable de
“chasse à courre”. Toutes les att. montrent un emploi
45 _
"“'Cartulaire, copie prob. contemporaine, v. Stein
3061; del hare: prob. substantivé.
""Cité aussi par Gdf avec un contexte trop court,
omettant la localisation.
50 <12’La transcription semble normalisée.
"31FEW‘pik. hap. 13. jh.’,àcorr.: 1320, prob. norm.
"41FEWprendre par h., à corr.
(15)Haras, en est un exemple valable sous condition
que son étymon contient le suffixe; -> HARAZ1.
159
160