Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

De Dietsche warande: tijdschrift voor kunst en Zedegeschiedenis — 3: 12.1899

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.26592#0474

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
EYANGELINE VAN LONGFELLOW.

455

laten liggen, die steen met de vertalinge wordt glan-
zend voor aller oogen, en iedereen kan hem genieten.

Eerw. Heer G. Gezelle, met Hiawatha, en
Eerw. Heer Eug. De Lepeleer, met het overzetten
van Weber’s Dreizehnlinden, hebben getoond dat ons
vlaamsch, voor kracht en zwier, voor rekbare omvat -
tendheid, en afwisselende verruwpracht, noch voor
’t Engelsch noch voor ’t Duitsch ’n moet onderdoen.

Voor de tale, houde ik mij zooveel mogelijk aan
’t ECHT Germaansch. (Ziet inleidinge van mijnen
« Guslen », 2de uitgave, gedrukt bij Pollet-Dooms, te
Thielt.)

Aerirycke {Thorhout), den 2n in Lentemaand 1899.
 
Annotationen