Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Polska Akademia Umieje̜tności <Krakau> / Komisja Historii Sztuki [Hrsg.]; Polska Akademia Nauk <Warschau> / Oddział <Krakau> / Komisja Teorii i Historii Sztuki [Hrsg.]
Folia Historiae Artium — NS: 7.2001

DOI Artikel:
Ziętkiewicz-Kotz, Joanna: Un psautier-livre d'heures enluminé franc̨ais du XIII siècle dans la Bibliothèque Czartoryski de Cracovie (ms. 3466)
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.20619#0033

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
16. Fou, psautier-livre d’heures. Cracovie, Bibl. Czartoryski,
ms. 3466, fol. 68 (photo R. Rymut)

seąuence 1’abandon de la division tripartite du psautier
comme n’ayant pas d’importance pour la liturgie. A par-
tir de ce moment-la, la division liturgiąue en huit par-
ties devait etre de rigueur, ce qui entraina une dispari-
tion progressive de la decoration des psaumes 51 et 101.
D’abord, ceux-ci garderent encore une initiale ornemen-
tale decorative qui devint de plus en plus petite pour
disparaitre completement vers le milieu du siecle41.

Dans le psautier qui nous interesse, il existe huit ini-
tiales figuratives qui commencent les psaumes distingues
d’apres la division liturgique. Nous retrouvons des remi-
niscences de la division en dix parties dans le psaume
51 pourvu d’une initiale ornementale traitee d’une
maniere particulierement decorative. Les representations
que comportent les initiales sont dans la plus grandę
partie consacrees a David, auteur legenclaire des psau-
mes. Notre analyse iconographique traitera des psaumes
qui peuvent s’averer utiles a la datation du psautier.

41 De nombreux enlumineurs des psautiers manifestent 1’adoption
du nouveau systeme de decoration en n’enluminant qu’un des pau-

mes en ąuestion. D’habitude, c’est le psaume 51; la disparition de la
decoration du psaume 101 est manifestement anterieure (cf.

*• •Sftntr^tcnr en ntny

17. Martyre de Saint Pierre, «Livre d’images de Madame Marie». Paris,

Bibliotheąue nationale de France, nouv.acq.fr. 16251, fol. 59v°
(photo BnF)

Psaume 3842: D(ixi custodiam vias meas...): David de-
signe sa bouche tout en regardant le ciel dont surgit la
tete de Yahve.

J’ai dit: «Je gardę rai ma route, sam laisser ma langue
s’egarer, je garderai a la bouche un bdillon, tant que de-
vant moi sera Vimpie» disent les premieres paroles du
psaume. Des le debut du XIID siecle, celui-ci etait illus-
tre avec une scene qui representait Davicl clesignant sa
bouche et un diable en face de lui qui symbolisait le
pecheur. Vers 1230, Dieu prit la place de Satan et c’est
precisement cette representation qui prit racine dans l’en-
luminure parisienne.

Psaume 52: D(ixit insipiens in corde suo...): Le fou
(ill. 16).

Les illustrations precoces cle ce psaume figuraient un
jeune homme assis, la main posee sur son coeur (refe-
rence aux paroles: in corde suo...), la tete penchee sur

G. H a s e 1 o f f, Die Psalterillustration im 13- Jahrhundert. Studien zur
Geschichte der Buchmalerei in England, Frankreich und den
Niederlanden, Kieł 1938, tableaux comparatifs).

42 La numerotation des psaumes suit celle de la Yulgate.

29
 
Annotationen