Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Mauduit, Antoine François
Découvertes dans la Troade (Band 2): Réponses de l'auteur des découvertes dans la Troade aux observations critiques — Paris, London, 1841

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.9445#0188
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
( i8o )

le vœu qu'on pût s'entendre pour assigner à chacun d'eux
la signification qui peut à bon droit lui appartenir. Il nie
paraît qu'il serait encore plus important que les hellénistes
s'accordassent une bonne fois sur la signification respective
que les mots grecs chalkos et sidèros ont pu avoir à l'époque
homérique; car je considère la confusion qui a régné jusqu'à
ce jour, particulièrement dans les traductions de l'Iliade et
de l'Odyssée, comme la véritable cause du singulier ana-
chronisme que l'on peut voir depuis la renaissance des arts
dans celles des œuvres de nos peintres qui ont pour objet
des faits tirés de ces immortels poèmes. Ce sont très-certai-
nement les traductions vicieuses qui ont été faites de certains
termes employés par le prince des poètes, qui ont occasionné
l'erreur de nos artistes; erreur tellement enracinée mainte-
nant, qu'il ne faudrait peut-être pas moins que le concours
de votre Académie et de celle des Beaux-Arts, appuyé des
exemples que pourront donner quelques-uns de nos meilleurs
littérateurs et de nos plus illustres peintres, pour la détruire
complètement.

Eh! comment ne se maintiendrait-elle pas cette erreur,
quand les traductions nouvelles des écrits du divin poète
qui se multiplient, on peut dire sous vos yeux, tendent à la
perpétuer? Permettez-moi, Messieurs, de justifier à l'instant
même ce que j'avance, par des faits bien évidents. Je les pren-
drai dans la dernière des traductions de l'Iliade qui ont été
admises dans votre bibliothèque , celle de Dugas-Montbel,
qui est considérée, m'a-t-on dit, comme l'une des meilleures
que nous possédions.

Dans ce livre, non-seulement le mot fer est employé très-
 
Annotationen