Erhaltungsgrade/Dcgrés de conservation
Abkürzungen / Abbréviations
I F. d. c. (Fleur de coin, Stempelglanz oder Abschn. = Abschnitt, exergue
stempelfrisch) Av. = Avers
II Vorzüglich, superbe Brustb. = Brustbild, buste
III Sehr schön, Très beau Hüftb. = Hüftbild, buste à mi-corps
IV Schön, Beau Jahrh., Jh. = Jahrhundert, siècle
V S. g. e. (sehr gut erhalten), T. B. C. (très L, à g. = links, à gauche
bien conservé) Med_ = Medaille
VI G. e. (gut erhalten), B. C. (bien conservé) E>> à dr_ = rechts, à droite
Rv. = Revers
Register am Ende des Kataloges. T , L T i , , ,
0 v ° o. J., s.d. = ohne Jahreszahl, sans date
Table des matières a la fin du catalogue.
wr. w • i j. v , Bis No. 445 sind die mit einem Stern (:;") be-
wir bitten um Weitergabe dieses Kataloges an v '
t i -d •• i j I ■ \t- l zeichneten Stücke abgebildet, ab No. 446 sämt-
lnteressenten oder um Kucksendung bei Nicht- °
, liehe Stücke.
Verwendung.
MM. les clients sont priés de transmettre ce Jusqu'au no. 445, les nos. munis d'un astérisque
catalogue à d'autres amateurs, ou de nous le (:;") sont reproduits sur les planches, à partir
retourner, s'il ne trouve pas leur intérêt. du no. 446, toutes les pièces y sont reproduites.
Ausstellungen der Sammlung / Expositions de la collection
In
Z ü r i c
h :
Freitag, den 30. April 1943, vorm. 10—12 Uhr, nachmittags 14-
Samstag, den 1. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Bank A. G. Leu & Co. (im 1. Stock), Bahnhofstr. 32.
-18
14-
Uh
■18
r.
Uhr.
In
Olten
Montag, den 3. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Hotel Aarhof.
14-
-18
Uhr.
A
G e n è v
e :
Mardi le 4 mai 1943, de 10 à 12 et de 14 à 18 h.
Mercredi le 5 mai 1943, de 10 à 12 et de 14 à 18 h.
chez M. W. S. K u n d i g, libraire-antiquaire, 2 pl. du Port.
In
Bern:
Donnerstag, den 6. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
A. K 1 i p s t e i n, vorm. Gutekunst & Klipstein, Thunstr. 7.
14-
-18
Uhr.
In
Basel
Samstag, den 8. Mai 1943, vormittags 9—12 Uhr, nachmittags
Sonntag, den 9. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Im Geschäftslokal, Freiestraße 103, II. Stock.
14-
14-
-18
-18
Uhr.
Uhr.
Wir machen darauf aufmerksam, daß die Auktion während der
Schweizer Mustermesse
stattfindet; Retourbillette nach Basel sind zum einfachen Tarif erhältlich. Vorausbestellung von
Hotelzimmern ist empfehlenswert.
Nous attirons l'attention de MM. les clients qui désirent assister personnellement, sur le fait que la
vente aura lieu pendant la
Foire Suisse;
les billets aller-retour pour Bâle coûtent le tarif de la simple course. Nous recommandons de se faire
réserver en avance les chambres d'hôtel.
Abkürzungen / Abbréviations
I F. d. c. (Fleur de coin, Stempelglanz oder Abschn. = Abschnitt, exergue
stempelfrisch) Av. = Avers
II Vorzüglich, superbe Brustb. = Brustbild, buste
III Sehr schön, Très beau Hüftb. = Hüftbild, buste à mi-corps
IV Schön, Beau Jahrh., Jh. = Jahrhundert, siècle
V S. g. e. (sehr gut erhalten), T. B. C. (très L, à g. = links, à gauche
bien conservé) Med_ = Medaille
VI G. e. (gut erhalten), B. C. (bien conservé) E>> à dr_ = rechts, à droite
Rv. = Revers
Register am Ende des Kataloges. T , L T i , , ,
0 v ° o. J., s.d. = ohne Jahreszahl, sans date
Table des matières a la fin du catalogue.
wr. w • i j. v , Bis No. 445 sind die mit einem Stern (:;") be-
wir bitten um Weitergabe dieses Kataloges an v '
t i -d •• i j I ■ \t- l zeichneten Stücke abgebildet, ab No. 446 sämt-
lnteressenten oder um Kucksendung bei Nicht- °
, liehe Stücke.
Verwendung.
MM. les clients sont priés de transmettre ce Jusqu'au no. 445, les nos. munis d'un astérisque
catalogue à d'autres amateurs, ou de nous le (:;") sont reproduits sur les planches, à partir
retourner, s'il ne trouve pas leur intérêt. du no. 446, toutes les pièces y sont reproduites.
Ausstellungen der Sammlung / Expositions de la collection
In
Z ü r i c
h :
Freitag, den 30. April 1943, vorm. 10—12 Uhr, nachmittags 14-
Samstag, den 1. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Bank A. G. Leu & Co. (im 1. Stock), Bahnhofstr. 32.
-18
14-
Uh
■18
r.
Uhr.
In
Olten
Montag, den 3. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Hotel Aarhof.
14-
-18
Uhr.
A
G e n è v
e :
Mardi le 4 mai 1943, de 10 à 12 et de 14 à 18 h.
Mercredi le 5 mai 1943, de 10 à 12 et de 14 à 18 h.
chez M. W. S. K u n d i g, libraire-antiquaire, 2 pl. du Port.
In
Bern:
Donnerstag, den 6. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
A. K 1 i p s t e i n, vorm. Gutekunst & Klipstein, Thunstr. 7.
14-
-18
Uhr.
In
Basel
Samstag, den 8. Mai 1943, vormittags 9—12 Uhr, nachmittags
Sonntag, den 9. Mai 1943, vormittags 10—12 Uhr, nachmittags
Im Geschäftslokal, Freiestraße 103, II. Stock.
14-
14-
-18
-18
Uhr.
Uhr.
Wir machen darauf aufmerksam, daß die Auktion während der
Schweizer Mustermesse
stattfindet; Retourbillette nach Basel sind zum einfachen Tarif erhältlich. Vorausbestellung von
Hotelzimmern ist empfehlenswert.
Nous attirons l'attention de MM. les clients qui désirent assister personnellement, sur le fait que la
vente aura lieu pendant la
Foire Suisse;
les billets aller-retour pour Bâle coûtent le tarif de la simple course. Nous recommandons de se faire
réserver en avance les chambres d'hôtel.