Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Newberry, Percy E.
Beni Hasan (Band 1) — London, 1893

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.10360#0083
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
BENI HASAN.

65

History of
Chnem-
hotep

(cord.)

178-79. rn-f 'ulj, | m r npH dldlw \ in r n cnJ}w |

that his name might [be] living in the mouths of the Pat,1 established in the mouths of the

living

180-82. hr \s-fn lyr ntr mpr-f | mnlj, n (?) nhh | Ist-f nt dt

upon his chamber of the in his house established for ever, his seat of the everlasting,
Cher-neter (necropolis)

183-84. Jj,f( list nl, l}r stn mrwt-f m \ stp s>'

according to the favour of before the King [and] his love in the palace.

(7) His Father's Distinction (Lines 181-192).

185-86. hk-nf nwt-f m sdt \ n fljt-f m d,'m \ lr-nfwpt stn

He ruled his city when a babe at the time of its he performed the royal mission

circumcision,

187-88. iwti-flbS- | sn m[it]}}nw \ n kb>t-f m rl} stn \

with waving plumes of office,2 as a child at his mother's breast/ whereas the King knew

189-90. 1st ns-f nJyn hn'-f 4 Sbk- | <nfy 8> Nhrl rn," J}rw

the place of his tongue, the littleness of bis ambition, Sebekanch's son Nehera, justitied,,

191-92. nbim;l$\ tn-nf fait sthw-f \ r hk nt-f

possessing the reward whom he [the King5] raised from amongst his nobles to rule his0 city,
of worth,

(8) Monuments, &c, of Ciinemiiotep II. (Lines 192-221).

193. hprt h<- Hnmhtp |

[So] when there came (?) the Aa-prince Chnemhotep,7

tr-n mnw
then was made a monument

194-96. frra nt-l kd- | nl wJ}>' gm-nl \ m >i s-'h* nl \ sw

within my city; I built a columnar chamber which I found as a field (?) I set it up

197-99. m wfyv n mit8 | '» (?) m m-l ds-l9 | s-'nlynl m n ltf-l hr- | s

on columns new (?) written upon with my own name, I made to live the name of my father

upon it,

200. [sJj']-h? lrt-l hr \ mnw[_-l] nb Ir-nl c n mh vn

I sculptured my deeds upon every monument of mine, I made a door of 7 cubits,

201-2. m | 7}< (?) n ng; r sb,' | dp n Is 'wi r

.........(?).........10 for the first door of the tomb-chamber [and] folding doors, the opening

\

1 This word is interpreted by Mr. Benouf as " the past generations."

2 Literally, " his two plumes they danced." 3 Literally, "of his (maternal) breast."
4 Of- line 114. 5 Usertsen I. was probably the King referred to in this section. Of. the titles in line 70.

6 In this context " his city " would seem to be " the city of the King."

7 This is, of course, the autobiographer, who immediately resumes the narrative in the first person.

8 I.e. " anew," or perhaps n mit "of granite."

9 Literally, " with my name myself," according to the regular Egyptian idiom.

• 0

10 or (?) <$vis perhaps " acacia-wood/' n nga being "well-seasoned" (P).
 
Annotationen