— 281 —
«p[<ino(
jy«.
a sa
152.
A Uodannenen tchaltik. Stèle sur laquelle sont sculptés uue courte épée et un bouclier. Au-dessous de ces insignes, l'inscription.
ffiémoi^
IL1VSVALENT1N
V A L E R 1 V S
PATRIBNTISS1MO
JC-SV P I VF AAPHOP
Aifii A IO
F]ilius Valentin[us
Valerius
patri b(e)n(e meren)tissimo
VW{
AiOC A AN
h
Le nom du fils, contre l'usage ordinaire, précédait ici le nom du père , devenu malheureu-
sement illisible.
inscription nif:
ît à la finètt
qui, dans les in:
153.
A Assarli-Kaïa. Sur une pierre en forme de meule. Au-dessus des lettres se trouvent des figures informes dont l'une paraît ressembler
à un disque solaire.
I Y E YÀABESTOT
TTPESBYTEPYAKYA
ACKEP EOcfilAOCEN
0AA E KATAKI NTAI
irpscëuTEpu k.v.\'i\-
aç y.ï Qedcpi'Xo; év-
GocSe x.arai«VTat.
[ospç
iviuvi
X»
ncore vivant.
Dans la première ligne, nous ne distinguons rien. On voit par les lignes suivantes que c'est le
tombeau de deux prêtres, Akyllas et Théophile. L. 2, -Kpso-ë'jTepo pour -rcpeaêuTepot.
D'après des renseignements qui ne m'ont été malheureusement donnés qu'après mon retour
à Angora, j'aurais, me disent des Arméniens accoutumés à parcourir la Haïmaneh pour leur com-
merce, laissé derrière moi un site intéressant. Dans un endroit qui s'appelle 3fichaël-i-Assret, à
quelque distance de la route de Sivri-Hissar à Angora, à peu près à moitié chemin entre ces deux
villes, se trouveraient de grandes citernes avec des inscriptions. C'est près d'un campement de
Kurdes. On m'avait déjà parlé de ces citernes à Sivri-hissar, mais sans me fournir des détails
plus précis. Il doit y avoir là quelque chose, mais, malgré mes questions, je n'ai pu arriver à savoir
au juste ni dans le territoire de quel village se trouvent ces citernes , ni quel est l'aspect des
inscriptions.
, trouvent surleco*
■cusatif ir
,s stèles
15 MàfflÛK"
T. I.
71
«p[<ino(
jy«.
a sa
152.
A Uodannenen tchaltik. Stèle sur laquelle sont sculptés uue courte épée et un bouclier. Au-dessous de ces insignes, l'inscription.
ffiémoi^
IL1VSVALENT1N
V A L E R 1 V S
PATRIBNTISS1MO
JC-SV P I VF AAPHOP
Aifii A IO
F]ilius Valentin[us
Valerius
patri b(e)n(e meren)tissimo
VW{
AiOC A AN
h
Le nom du fils, contre l'usage ordinaire, précédait ici le nom du père , devenu malheureu-
sement illisible.
inscription nif:
ît à la finètt
qui, dans les in:
153.
A Assarli-Kaïa. Sur une pierre en forme de meule. Au-dessus des lettres se trouvent des figures informes dont l'une paraît ressembler
à un disque solaire.
I Y E YÀABESTOT
TTPESBYTEPYAKYA
ACKEP EOcfilAOCEN
0AA E KATAKI NTAI
irpscëuTEpu k.v.\'i\-
aç y.ï Qedcpi'Xo; év-
GocSe x.arai«VTat.
[ospç
iviuvi
X»
ncore vivant.
Dans la première ligne, nous ne distinguons rien. On voit par les lignes suivantes que c'est le
tombeau de deux prêtres, Akyllas et Théophile. L. 2, -Kpso-ë'jTepo pour -rcpeaêuTepot.
D'après des renseignements qui ne m'ont été malheureusement donnés qu'après mon retour
à Angora, j'aurais, me disent des Arméniens accoutumés à parcourir la Haïmaneh pour leur com-
merce, laissé derrière moi un site intéressant. Dans un endroit qui s'appelle 3fichaël-i-Assret, à
quelque distance de la route de Sivri-Hissar à Angora, à peu près à moitié chemin entre ces deux
villes, se trouveraient de grandes citernes avec des inscriptions. C'est près d'un campement de
Kurdes. On m'avait déjà parlé de ces citernes à Sivri-hissar, mais sans me fournir des détails
plus précis. Il doit y avoir là quelque chose, mais, malgré mes questions, je n'ai pu arriver à savoir
au juste ni dans le territoire de quel village se trouvent ces citernes , ni quel est l'aspect des
inscriptions.
, trouvent surleco*
■cusatif ir
,s stèles
15 MàfflÛK"
T. I.
71