Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Le roi Pétibast II et le roman qui borte son nom.

165

L. XVI. de That, de Neterhebi et à ses grands hommes qui sont derrière lui ? « Iras-tu, (ô peuple,) au lieu
L. XVII. où l'on t'ordonne, à sa suite, sans que tu aies (honte ? Nous n'avons) aucun compagnon
au monde de notre tribu pour nous appuyer !

l. XVIII. Il (Pimai) est venu à ta rencontre ! Que notre combat (soit à armes égales).

— Ne dirai-je pas à Kaamenapi ? Adjuré soit Atum !

L. XIX. Si le peuple supporte cet ordre à cause de toi — on détruira . . .

— Ton divin souffle

L. XX. grand celui-là, ne le détruis pas par petitesse de cœur.

A ■
A

l. XVII.

I a n 211

y f-iA VJf* crz3 w^a rn @ v§> Ibi 11 II ct ■

III

V3

I A—«izn

l. XX. (s 1

c

L. XVI.

(i)-H °

remuaiu (pâme eiiw&.ts-) ni I z: œ

— +—1

L. XVII. ïîjoa* seîi/ii (co S.

mfa& (utcvr) . . . ari |(j

O

O '

l. xviii. efsini t iw^: E- Q

(Ç\ aa/vw- - ^™ 0)

L. XIX. pmer (t=l v| |-S ^

_ l pas* si Q

UOllT

es \\

o
o

o

b m)

(«.is-co) eAe?ie (eue <CZ> J J
nitoi (iiTeu) saa

/ZI ZI X \

\aaaaaa /wwv\ ^-0/

)

e) tenkenken

COHJ OTCOCiXOUe

1^)

tel (etêc) ^a/ce n/ie< (iiiMie
[ (utek)

22*
 
Annotationen