DES ARTS DÉCORATIFS ET INDUSTRIELS.
93
venir à chacun un sabre d'honneur. Celui qui fut
décerné au commandant van Haverbeke est
exposé aujourd'hui au Musée de la Porte de Hal h
La monture de cette arme est en vermeil. La
branche de garde hgure un corps de femme nue,
enchaînée par les bras à un rocher, et dont la tête
forme pommeau sur l'extrémité de la fusée. Un
serpent enroulé autour du corps de cette femme
symbolique,qui représentelacolonie du Rio-Nunez,
vient la piquer au cœur, rappelant le souvenir des
négociants anglais qui avaient semé la discorde
dans la colonie. Sur la fusée, des plaques recou-
vertes d'émail bleu translucide portent en lettres
d'or les devises : <K Honneur et Patrie » et
« l'Union fait la Force ».
La garde à large coquille est ornée de bateaux
chargés de barils figurant le commerce de la colo-
nie ; une banderole de vermeil garnie d'émail bleu
porte l'inscription : « Rio-Nunez, 1849 ».
La lame, d'un beau damas, à fort jonc doré, est
ornée sur ses deux faces d'un joli décor de damas-
quinures d'or et des inscriptions suivantes: sur une
face <s Les négociants du Rio-Nunez au comman-
dant I. van Haverbeke » et sur l'autre face :
« Journées des 24, 25 et 26 mars 1849 ».
Le fourreau de l'arme, en cuir noir, est orné de
garnitures en cuivre repoussé et doré. La chape
porte, d'un côté, un écusson avec le lion belge et,
de l'autre, un écusson avec le coq (emblème de la
France). Au milieu du fourreau se trouve un bra-
celet surmonté de la couronne royale et orné des
ancres, emblèmes de la marine.
La bouterolle se termine par une patte de lion
(le lion belge) dont les fortes griffes enserrent le
serpent de la discorde (allusion à la victoire rem-
portée sur les indigènes du Rio-Nunez instigués par
les deux négociants anglais).
A l'instant des adieux, le commandant de la
Tocnaye écrivit au commandant van Haverbeke
la lettre suivante :
« A bord de la corvette la
le 20 avril 1849.
» Monsieur le Commandant,
» Au moment où vous allez vous éloigner pour
retourner en Europe, je sens le besoin de vous
i. Le 6 décembre 184$ le directeur général de la
marine adressait au lieutenant de vaisseau de i^ classe
van Haverbeke la lettre suivante : « M. le ministre des
Affaires étrangères me charge de vous informer que
mercredi prochain, : 2 de ce mois, à midi, il vous fera la
remise du sabre d'honneur qui vous a été décerné parles
négociants établis au Rio-Nunez, en reconnaissance des
services que vous leur avez rendus. »
exprimer tous les sentiments que m'ont inspiré
les parfaites relations que j'ai pu avoir avec vous
pendant les deux mois qui viennent de s'écouler.
Je n'avais encore jamais rencontré un commandant
SABRE D'HONNEUR OFFERT AU COMMANDANT JOSEPH VAN
HAVERBEKE PAR LES NÉGOCIANTS DU RIO-NUNEZ.
MARS 1849. Ai Æ TAl/.J
si porté à rendre service en toute circonstance, si
dévoué dans les moments les plus difficiles et les
93
venir à chacun un sabre d'honneur. Celui qui fut
décerné au commandant van Haverbeke est
exposé aujourd'hui au Musée de la Porte de Hal h
La monture de cette arme est en vermeil. La
branche de garde hgure un corps de femme nue,
enchaînée par les bras à un rocher, et dont la tête
forme pommeau sur l'extrémité de la fusée. Un
serpent enroulé autour du corps de cette femme
symbolique,qui représentelacolonie du Rio-Nunez,
vient la piquer au cœur, rappelant le souvenir des
négociants anglais qui avaient semé la discorde
dans la colonie. Sur la fusée, des plaques recou-
vertes d'émail bleu translucide portent en lettres
d'or les devises : <K Honneur et Patrie » et
« l'Union fait la Force ».
La garde à large coquille est ornée de bateaux
chargés de barils figurant le commerce de la colo-
nie ; une banderole de vermeil garnie d'émail bleu
porte l'inscription : « Rio-Nunez, 1849 ».
La lame, d'un beau damas, à fort jonc doré, est
ornée sur ses deux faces d'un joli décor de damas-
quinures d'or et des inscriptions suivantes: sur une
face <s Les négociants du Rio-Nunez au comman-
dant I. van Haverbeke » et sur l'autre face :
« Journées des 24, 25 et 26 mars 1849 ».
Le fourreau de l'arme, en cuir noir, est orné de
garnitures en cuivre repoussé et doré. La chape
porte, d'un côté, un écusson avec le lion belge et,
de l'autre, un écusson avec le coq (emblème de la
France). Au milieu du fourreau se trouve un bra-
celet surmonté de la couronne royale et orné des
ancres, emblèmes de la marine.
La bouterolle se termine par une patte de lion
(le lion belge) dont les fortes griffes enserrent le
serpent de la discorde (allusion à la victoire rem-
portée sur les indigènes du Rio-Nunez instigués par
les deux négociants anglais).
A l'instant des adieux, le commandant de la
Tocnaye écrivit au commandant van Haverbeke
la lettre suivante :
« A bord de la corvette la
le 20 avril 1849.
» Monsieur le Commandant,
» Au moment où vous allez vous éloigner pour
retourner en Europe, je sens le besoin de vous
i. Le 6 décembre 184$ le directeur général de la
marine adressait au lieutenant de vaisseau de i^ classe
van Haverbeke la lettre suivante : « M. le ministre des
Affaires étrangères me charge de vous informer que
mercredi prochain, : 2 de ce mois, à midi, il vous fera la
remise du sabre d'honneur qui vous a été décerné parles
négociants établis au Rio-Nunez, en reconnaissance des
services que vous leur avez rendus. »
exprimer tous les sentiments que m'ont inspiré
les parfaites relations que j'ai pu avoir avec vous
pendant les deux mois qui viennent de s'écouler.
Je n'avais encore jamais rencontré un commandant
SABRE D'HONNEUR OFFERT AU COMMANDANT JOSEPH VAN
HAVERBEKE PAR LES NÉGOCIANTS DU RIO-NUNEZ.
MARS 1849. Ai Æ TAl/.J
si porté à rendre service en toute circonstance, si
dévoué dans les moments les plus difficiles et les