Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Crooke, William
A rural and agricultural glossary for the N.-W. Provinces and Oudh — Calcutta, 1888

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.29592#0106
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DUDHAIÛDÎ

92

DU RG A

Dudhamdî— ~\[dûdh — li and à — a pot] (dud-

Dudhândî—■ ( hêndî, dudkhândî, dudhhandi,

Dudharihrî— C taulâ)— an earthen vessel in

Dudhâonî — ' which milk is kept and boiled.

Dudhâr—see dudhail.

Dudhaur— A

Diidh^râ- J dudhamdî.

Dudhauta— f

Dudhâvnî— j

Dûdhâvâtî—see dûdhâbâtî.

Dûdh bhâî—lit. a milk brother—a foster brother.

Dûdh chhutâî—[chhûtna = to cease, to stop]—a
custom among Muhammadans of assembling
the friends of the family and giving presents
when a child is weaned.

Dûdh dhulâî—[dûdh-dhonâ = to wash] (pistân
dhulâî) —a present given to the women who wash
a new born child.

Dudhêndî — A

Dûdhhândî— > see dudhamdî.

Dudhhaôdî—J

Dûdhkattû—[dûdh, hâtnâ = to cut] (thantuttî)
—a woman who has lost her milk and cannot
suckle her child.

Dûdh kî bakhshvâî—[Pers. laJchsli = giving]—
presents made to near relations at a wedding.

Dûdhâ— [dûdh']—the milky juice in young corn,
etc. Frumenta in viridi stipula lactentia
turgent = when the corn on its green stem is
swelling with milky juice—Virgil Georgies
1. 815. The phrases used are dûdli par jânâ
ον jins gadar ana. East districts and Oudh.

Dudhî— Â [dûdh]— (1) wild indigo (wrightia

Dûdhî— j tinctoria) ; (2) small TcanTcar used for
road metal. Upper Duâb.

Dûdhi afiyûn—the pure inspissated juice of the
poppy ; the slang term for illicit opium.

Dudrî—blisters which appear on the ripe leaf of
tobacco.

Dugalâ—■ }the swing irrigation basket. Duâb

Dûglâ-

Dûglâ

zi

(bênrî, dol). The phrase is dûglâ
clialânâ = to work the basket.

Duhâgan—a widow; the opposite of suhâgan
(qv.).

Duhâî—\_dohnâ — to milk]—(1) the herdsman’s
perquisite of milk (dohâo); (2) fees or remu-
neration for the use of a milch cow.

Duharî—a cook’s word; a particular kind of
bread—see irparî.

Duhnâ—[Skt. duK\—to milk a cow or other ani-
mal (dohnâ).

Chalnî mëri dûdh duho, haram Ico tatoho — milk
your cow into a sieve and then see what your
luck is like !

Dujahâ—

[Skt. divitiya] — a man married
second time (duâh).

shop]-—a large boiler.

Dujâhan —

Dûjhâ—

Dûjiyâ—

Dujiyâ—-

Dukannî—[duhân — a
Upper Duâb (karâhî).

Dukrâ—\_do — two; Skt. dvi]—one-fourth of a
pice = 1 chhaotâm. East districts.

Dûlâ—pulses at the stage of sprouting. Duâb
(dévala).

Dulâî—[do — two ; Pers. lay, lâê = a fold]—a
quilt made of two breadths of stuff containing
less padded cotton than the lïhâfox razâî (qqv.).

Dulaiôdî—corr. of dhulêhûdî—see Holî.

Dulaiyâ— [Skt. durlabha — beloved]—a wife.
Bundelkhand (joru).

Dûlakh— ^ [dulakhnâ = to refuse]—the second

Du lakh— ) weighment of produce by the land-
lord’s agent to test the measurement at the
threshing-floor where the crops have been divid-
ed. Kheri, Oudh.

Dulhâ— I [Skt. durlabha — beloved] (band,

Dûlhâ— j bannâ, banrâ, lâdâ, lâdilâ, lâr/â,
lâri/â)—a bridegroom. Jahâri dûlhâ taliâri
bavât — where the bridegroom is there is the
marriage procession.

Dulhairtdî—see dulaindî.

Dulhan—■ ^[dulhâ] (banni, banno, haùrî,

Dulhin— ) lâdilû, lârlû, lârilû, naushî)—SL
bride ; a wife (jorû).

Dulîchâ—[corr. of galaichâ]—a cotton carpet or
rug such as are made at Mirzapur.

Dulkî—[Skt. dul — to move]—the trotting pace
in horses (ghorâ).

Dûmat— )[oJo = two; mattî = earth]—a

Dumattiyâ— ) loamy soil composed of sand
clay and vegetable matter, “ generally of a rich
brown colour, adhesive without tenacity, friable
without looseness, slippery and greasy when
wet, with a soapy feeling when dry, and cut-
ting like cheese when ploughed wet.” (Gazet-
teer N.-W. P. IV. 485). A hard variety is
known as dûmat Icar'i — see doras. West,
districts.

Dumb— ) [dum = tail]—the fat-tailed variety

Dumbah— j of sheep (bhêfir).

Dumchâ—1 [dum — tail] — the crupper iu a

Dumchî— ) horse’s harness.

Dumsâ—grain swelling as it germinates. East
districts.

Dûnd— j [Skt. tunda — the beak]—(1) (bûùdâ,
Dûndâ—j durirvâ, mûùclâ, sirigtûtâ, tûridâ)
an ox with only one horn or a broken horn !
what would be called a “ dodded ” or
“ humbled” ox in Scotland ; (2) the fabled head-
less horseman (tûndâ) ; (3) trodden down and
injured by cattle of crops (paimâl).

Dûfidiyâ—[dûùd]—a small ox cart without an
awning (bahlî).

Dûndrî—refuse straw, etc., on the threshing floor
(ganthâ).

Dûûgar—a hill.

Dungariyâ—[dûngar]—one who in a religious
ceremony acts the part of one possessed of a
devil.

Dungas—a forked stick used for pulling down
fruit, etc. Upper Duâb—Rokilkhand (ankrâ).

Dungiyâ—[dongî]—a small boat or skiff (dêngî).

Du riruhâ Vjj a jow wap— East districts ; (2) a

£unru^~ [ boundary of a field. East dis-

Dunruhi— V ,·, J

rS .· ,A ) tncts.

Uunruhi— J

Dunrvâ—see dûndâ.

Duptâ —a corr. of dopattâ (qv.).

Dûrâ—[duâr\—the outer room or entrance of a
house. East districts (duâr).

zl

[dur = evil ; bhilcslia = beg
ging]—famine, scarcity
(akâl).

Durgâ ashtamî—the 8th light half of Chait—
sacred to Durga.

Durbhichh

Durbhiksh

Durbhiksha

■s
 
Annotationen