KATHÈL
152
KAU
sticks thrown on the pyre by friends during the
cremation of a corpse (parich kathiyâ).
Kathêl—Jcâth = wood]—the elastic bow of the
loom (kargah).
Kathêlî— I Jcâth = wood]—a little wooden
Kathêliyâ— j platter for scraps.
Kathgarh— ] [Jcâth' — wood ; garh — protec-
Kathgarhâ— ) tion]—the wooden frame-work
at the mouth of a well (jaôglâ).
Kâthî—[Jcâth — wood]—a saddle with a wooden
frame : opposed to zin, which is made only of
padded cloth.
Kathîlâ—[hath — wood] (honeha)—a piece of
stick or thorns tied to a calf’s nose to prevent
it from sucking its mother. West districts.
This was used in Italy in the time of Virgil
■(Georg., Ill, 398).
Multi jam excretos prohibent a matribus hœd'os,
Primaque ferratis prœfigunt ora capistris.
[Many separate the kid from its dam when first
dropped, and at once front its mouth with an
iron-pointed muzzle (Conington, Trans.).]
Kathiyâ—[hath = wood]—(1) a female buffalo
calf—see katiyâ ; (2) (laliyâ) a hard red variety
of wheat (gêhûn) ; (3) a wooden platter (kat-
hauâ).
Kathkillî—[hath = wood ; Ml — nail]—a wooden
spike.
Kâthkûân—[hath = wood ; hûâù = well]—a
clay well with a timber lining. Duâb.
Kathlâ—a wooden platter—see kathauâ.
Kathnahî—[hath = wood]—wooden sandals.
East districts (paulâ).
Kathnî—[Jcâth — wood]—a box for keeping
carded cotton, etc.
Kath oâ—a wooden platter, such as is used for
baling out a boat—see kathauâ.
Katholiyâ—a little wooden dish for scraps (kat-
hêlî).
Kathpattiyâ—Jcâth = wood ; pattiyâ — slabs of
stone]—a pile of wood and stones raised by
travellers to propitiate the local deities—see
Atkinson, Himalayan Gaz., II, 832.
Kathphânvrî—\ [hath = wood ; phâorâ = a
Kathphâorî— J spade] (chhashâ, daniyâlî,
jandrâ, laggî, pachânglâ, phâori)—a scraper
or rude rake used for collecting manure chaff,
etc. Central Duâh. For other rakes see jêlî,
jêrî, jêriyâ, panchangurâ, lânkrî.
Kathrâ—Jcâth = wood]—(1) a wooden platter
in which dough is kneaded (kathauâ) ; (2) a
male buffalo calf (katarâ).
Kathrî—[kathrâ]—(1) a wooden platter (kath-
auâ) ; (2) refuse straw and other rubbish on a
threshing-floor. East districts (gaôthâ) ; (3)
the driving beam in a sugarcane mill. East
districts (kolhû).
Kathrî—see katharî.
Kathvat—[kathauâ]—a wooden platter (kat-
hauâ).
Katîl—land left fallow to recover its strength.
Hill districts (bafijar).
Katinhâr—] [hâtnâ = to cut]—a reaper. East
Kâtinhâr— 1 districts (lahârâ).
Katiyâ—[hâtnâ — to spin]—a weaver. Bundel-
khand.
Katiyâ—[hâtnâ = to cut]—(1) reaping, harvest
time. East districts (lâî) ; (2) stems of.juil-
lets, etc., cut up for fodder. West districts
(chârâ); (3) the stalks of jharbêrî (Zizyphus
jujuha) given as food to cattle (chârâ) ; (4) a
kind of bamboo cut in the forest.
Ka|iyâ— [said to be der. from hâth = woud,
because it generally has a log on its neck]
(kathiyâ)—a female buffalo calf (pariyâ). Sotê
hâ katarâ, jâgtê hî katiyâ = he that sleeps gets
the male calf, he that keeps awake gets the
female (which is of course much the more valu-
able of the two). The early bird catches the
worm.
Katkanâ— (a sub-lease; hathanâdâr, hathan-
Katkanah— î ahdâr = a sub-lease.
Katkhanâ — Jcât-hhânâ]—of an animal—given to
biting.
Kâtnâ—[Skt. hrit = to spin]—to spin.
Kâtnâ — [Skt.hartana = cutting]—-(1) to cut: (2)
to reap grain : for the times of cutting various
crops see under bhadahar: for various cog-
nate terms see lâî, chholnâ, chholâ, lahârâ,
bajhvat; (3) to make a reduction in anything.
Kâtnî—[? hâtnâ]—a small straw basket.
Katnî—[hâtnâ]—(1) a cutting instrument used in
bookbinding, etc. ; (2) cutting of grain, harvest
time. East districts (lâî).
Katorâ—[Skt. hatora = a shallow cup] (bêlâ,
bêluvâ, bêlvâ, hhorâ)—a metal vessel, shallow,
with a rounded bottom, for eating from. The
tastarî, tashtarî, is like it, but flat-bottomed.
Katordân—[hatorâ-dân = holding]—a brass box
(dibbâ),
Katorî—■ 7 [hatora] (belt, bêliyâ, biliyâ, hho-
Katoriyâ—) riyâ)—a small vessel—see katorâ.
Katrâ 7 [said to he from hâth — wood, as it usu-
Kâtrâ ) ally has a log round its neck] (katarâ,
parvâ)—a male buffalo calf. West districts.
Bhairison jâyê katrâ, bahuvâjâî dhî,
Samân hulakhshan jâniyê, jo Kâvtih barsê
mêûh.
[If your buffalo give birth to a male calf and
your wife to a daughter, and if it rain in Kârtik,
it will be a very unlucky season.]
Katran—Jcâtnâ = to cut]—clippings of leather,
etc.
Katrî—[said to be from hâtnâ = to be cut
away]—(1) land, usually low and marshy, and
covered with reeds and tamarisk near large
rivers ; (2) a disease in rice.
Kattal— ] [Skt. hrit = to cut]—small pieces,
Kattar— j cuttings, splinters of stone. Kattal
hâ chûnâ = lime made of broken pieces of
limestone, not kankar.
Katthâ—[Skt. hhadira] (hath, hhair)—catechu
eaten with betel (pân).
Katthâ—[Skt. kâshta = a stick] —the twentieth
part of a bîgbâ. East districts (gatthâ).
Katuâ—Jcâtnâ = to cut]—>(1) flush irrigation
carried out by cutting the bank of the distribu-
tory and letting the water flow ; (2) a water-
beetle which attacks rice. Eastdistricts (bânkâ).
Katuîdahî—Jcâtnâ] (marhatâ)—curdled milk
with the cream removed. East districts.
Katvânsî—Jcâritâ = a thorn ; bâûs = bamboo]
—a bamboo with knots (bâns).
Katvâr—rubbish ; sweepings (khât).
Kâu—the pegs for the ropes of a harrow. Cen-
tral Duâb and Oudh (hêngâ).
152
KAU
sticks thrown on the pyre by friends during the
cremation of a corpse (parich kathiyâ).
Kathêl—Jcâth = wood]—the elastic bow of the
loom (kargah).
Kathêlî— I Jcâth = wood]—a little wooden
Kathêliyâ— j platter for scraps.
Kathgarh— ] [Jcâth' — wood ; garh — protec-
Kathgarhâ— ) tion]—the wooden frame-work
at the mouth of a well (jaôglâ).
Kâthî—[Jcâth — wood]—a saddle with a wooden
frame : opposed to zin, which is made only of
padded cloth.
Kathîlâ—[hath — wood] (honeha)—a piece of
stick or thorns tied to a calf’s nose to prevent
it from sucking its mother. West districts.
This was used in Italy in the time of Virgil
■(Georg., Ill, 398).
Multi jam excretos prohibent a matribus hœd'os,
Primaque ferratis prœfigunt ora capistris.
[Many separate the kid from its dam when first
dropped, and at once front its mouth with an
iron-pointed muzzle (Conington, Trans.).]
Kathiyâ—[hath = wood]—(1) a female buffalo
calf—see katiyâ ; (2) (laliyâ) a hard red variety
of wheat (gêhûn) ; (3) a wooden platter (kat-
hauâ).
Kathkillî—[hath = wood ; Ml — nail]—a wooden
spike.
Kâthkûân—[hath = wood ; hûâù = well]—a
clay well with a timber lining. Duâb.
Kathlâ—a wooden platter—see kathauâ.
Kathnahî—[hath = wood]—wooden sandals.
East districts (paulâ).
Kathnî—[Jcâth — wood]—a box for keeping
carded cotton, etc.
Kath oâ—a wooden platter, such as is used for
baling out a boat—see kathauâ.
Katholiyâ—a little wooden dish for scraps (kat-
hêlî).
Kathpattiyâ—Jcâth = wood ; pattiyâ — slabs of
stone]—a pile of wood and stones raised by
travellers to propitiate the local deities—see
Atkinson, Himalayan Gaz., II, 832.
Kathphânvrî—\ [hath = wood ; phâorâ = a
Kathphâorî— J spade] (chhashâ, daniyâlî,
jandrâ, laggî, pachânglâ, phâori)—a scraper
or rude rake used for collecting manure chaff,
etc. Central Duâh. For other rakes see jêlî,
jêrî, jêriyâ, panchangurâ, lânkrî.
Kathrâ—Jcâth = wood]—(1) a wooden platter
in which dough is kneaded (kathauâ) ; (2) a
male buffalo calf (katarâ).
Kathrî—[kathrâ]—(1) a wooden platter (kath-
auâ) ; (2) refuse straw and other rubbish on a
threshing-floor. East districts (gaôthâ) ; (3)
the driving beam in a sugarcane mill. East
districts (kolhû).
Kathrî—see katharî.
Kathvat—[kathauâ]—a wooden platter (kat-
hauâ).
Katîl—land left fallow to recover its strength.
Hill districts (bafijar).
Katinhâr—] [hâtnâ = to cut]—a reaper. East
Kâtinhâr— 1 districts (lahârâ).
Katiyâ—[hâtnâ — to spin]—a weaver. Bundel-
khand.
Katiyâ—[hâtnâ = to cut]—(1) reaping, harvest
time. East districts (lâî) ; (2) stems of.juil-
lets, etc., cut up for fodder. West districts
(chârâ); (3) the stalks of jharbêrî (Zizyphus
jujuha) given as food to cattle (chârâ) ; (4) a
kind of bamboo cut in the forest.
Ka|iyâ— [said to be der. from hâth = woud,
because it generally has a log on its neck]
(kathiyâ)—a female buffalo calf (pariyâ). Sotê
hâ katarâ, jâgtê hî katiyâ = he that sleeps gets
the male calf, he that keeps awake gets the
female (which is of course much the more valu-
able of the two). The early bird catches the
worm.
Katkanâ— (a sub-lease; hathanâdâr, hathan-
Katkanah— î ahdâr = a sub-lease.
Katkhanâ — Jcât-hhânâ]—of an animal—given to
biting.
Kâtnâ—[Skt. hrit = to spin]—to spin.
Kâtnâ — [Skt.hartana = cutting]—-(1) to cut: (2)
to reap grain : for the times of cutting various
crops see under bhadahar: for various cog-
nate terms see lâî, chholnâ, chholâ, lahârâ,
bajhvat; (3) to make a reduction in anything.
Kâtnî—[? hâtnâ]—a small straw basket.
Katnî—[hâtnâ]—(1) a cutting instrument used in
bookbinding, etc. ; (2) cutting of grain, harvest
time. East districts (lâî).
Katorâ—[Skt. hatora = a shallow cup] (bêlâ,
bêluvâ, bêlvâ, hhorâ)—a metal vessel, shallow,
with a rounded bottom, for eating from. The
tastarî, tashtarî, is like it, but flat-bottomed.
Katordân—[hatorâ-dân = holding]—a brass box
(dibbâ),
Katorî—■ 7 [hatora] (belt, bêliyâ, biliyâ, hho-
Katoriyâ—) riyâ)—a small vessel—see katorâ.
Katrâ 7 [said to he from hâth — wood, as it usu-
Kâtrâ ) ally has a log round its neck] (katarâ,
parvâ)—a male buffalo calf. West districts.
Bhairison jâyê katrâ, bahuvâjâî dhî,
Samân hulakhshan jâniyê, jo Kâvtih barsê
mêûh.
[If your buffalo give birth to a male calf and
your wife to a daughter, and if it rain in Kârtik,
it will be a very unlucky season.]
Katran—Jcâtnâ = to cut]—clippings of leather,
etc.
Katrî—[said to be from hâtnâ = to be cut
away]—(1) land, usually low and marshy, and
covered with reeds and tamarisk near large
rivers ; (2) a disease in rice.
Kattal— ] [Skt. hrit = to cut]—small pieces,
Kattar— j cuttings, splinters of stone. Kattal
hâ chûnâ = lime made of broken pieces of
limestone, not kankar.
Katthâ—[Skt. hhadira] (hath, hhair)—catechu
eaten with betel (pân).
Katthâ—[Skt. kâshta = a stick] —the twentieth
part of a bîgbâ. East districts (gatthâ).
Katuâ—Jcâtnâ = to cut]—>(1) flush irrigation
carried out by cutting the bank of the distribu-
tory and letting the water flow ; (2) a water-
beetle which attacks rice. Eastdistricts (bânkâ).
Katuîdahî—Jcâtnâ] (marhatâ)—curdled milk
with the cream removed. East districts.
Katvânsî—Jcâritâ = a thorn ; bâûs = bamboo]
—a bamboo with knots (bâns).
Katvâr—rubbish ; sweepings (khât).
Kâu—the pegs for the ropes of a harrow. Cen-
tral Duâb and Oudh (hêngâ).