Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Fröhlich, Erasmus [Editor]; Heyinger, Johann Ignaz [DruckerIn] [Editor]; Heyinger, Johann Ignaz [Oth.]
Lex, Prophetæ, Hagiographi Canonici, Veteris Nempe Testamenti Libri: Qui Originario Nobis Etiamnum Ore Loquuntur, Ex Hebraico in Latinum ad literam versi, & in usum Theologiæ Candidatorum Vulgati, Adjecta Editione Vulgata, Ad Exemplar Sixtinum, Anno MDXCII. = (Pars II): Josue, Judices, Samuelis, Et Regum Libros Complexa — Viennæ Austriæ: Typis Joannis Ignatii Heyinger, Archi-Episcopalis Aulæ, & Universitatis Typographi, 1744 [VD18 90796497]

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.50156#0166
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext




= Judicum, | Cap. TX. 156

onat adverfum te croitatem. * ourge itaque 710070 cum populo , qui 32
ס;‎ 0 Qy latita iu agro: 'לס"‎ primo mane oriente סוס‎ , irrue 33
— (duper civitatem. ï[/(? autem egredieute adver[usm te ctm þopulo jito,
7 quod סק‎ 5 Sjuw*eaf*z't itaque Abimelecb cum omni exer- +
ם‎ jiw-naä?e, (7 tezfenflzt infidias juxta Sichimam 1 quatuor -
".* Esre|usque eff Gaal filius Obed, 'לס‎ fletit in introitu porte 35
f,'m'tatis. Surrexit autem Abimelecb, ל0‎ omnis exercitus. cum eo
00 qge infidiarum loco. * Cumque vidiffet populum Gaal , dixit ad 36
שד.‎ Ecce de tnoutibus multitudo defcendit. Cui ?6 refpondit -
( Jmbras montium vides qua[t capita bominum , Q* boc errove deci-
E -' Rur[umque Gaal ait : Ecce populus 46 umbilico terre 37
Hiefcendit , Qv unus cuneus venit per viam, que we[picit quercum.
s Cyi dixit Zebul: Ubi efl nunc 05 tuum , quo loquebaris? . 5 e[t 38
Abimelecb ut Pryiazmm ei? Nomne סנ?‎ populus ]ס‎ , quem deJpicitt-
jas? Egredere, Q* pugna contra eum. * Abiit ergo Gaal , ]9
Sichimorum populo , Q9 pugnavit contra Abimelecb, * qui perfe- 40
cutus 7ס‎ 7 fugientem , Q9 in urbem compulit : cecideruntque ex
parte פו6‎ plurimi , ufque 0 portam civitatis: * d9* Abimelecb 41
jdit in Ruma - Zebul autem , Gaal , Q foctos ejtis expulit de urbe,
וו‎ in a pa[fus efl. commorari. * Sequenti סקוס‎ 6 egre[fus efl po- 42
מז מחוום‎ campum. 604402 cum munciatum e[Jet Abimelecb , * zulit 43
evercitum. fuum , ל0‎ divifit in tres turmas, tendens infidias in
Wéüp| מוק‎ .Viflemque quod egrederetur populus de civitate , litf'rexit,
;?37'33'7'-3[1,3 - קומו ש‎ in 605 " cum cuneo סוד.‎ , oppugnans , 'לס‎ obfidens civitatem; +
n '*iägïfxdmu'ä due autein. turme palantes per campum adver[arios per[equeban-
E Lhow Porro. Abimelech לממוס‎ die illo oppugnabat arbem: quam 45
*-WW - 1קו₪‎ , babitatoribus ejus , ipfaque deflrucia , 774 ut 1
שו‎ m dm| . וק‎ 02 difpergeret. * Quod cum audifent. qui babitabant im furre 6
ההס‎ Sicbimorum , ingre[fi funt. fauum dei לוד[‎ Beritb, ubi :fædm cum.
ii סט‎ pepigerant, QY ex 60 locus nomem acceperaz, qui י‎ at sunitus
|








D


——

ht d nb












walde. * Abimelecb quoque audiens viros turris Sichimorum pariter 43
. emiglobatos , " a[ceudit in montem Selmon cum omni populo fuo : 48
[ QUarrepta fecuri , pracidit avboris ramum , impofitumque ferens
— dumero, dixit ad fócios : Quod me videtis facere , cito facite.
* Jgitur certatim. vamos. de arboribus pracidentes ,. [equebantur 49
"p duem. Qui circumdautes prefidium , fuccenderunt :. atque 0
\| fadum שד0‎ fumo לס‎ igne mille bomiues mecaveutur, viri pari-

— לס וה‎ mulieres , babitaterum eurris Sichem. " Abimelecb attéeu yo
iude proficifcens venit ad oppidum Thebes , quod circumdans obfr-
delat exercitu. " Erat atttem turvis excel[a in media 06 T
w quam confugeraut fimul viri ac mulieres , "ל0‎ 5 principes croi-

:,-, - datis, claufa firimiffine janua , Qy fuper turris tectum flantes per
J propuguacula. * Accedensque Abimelecb juxta turrum , pz:gnzibat 2
] fortiter : Q* appropiuquans oflio , ignem !kþfmner; (Zl.tebütü.ï ת‎ Q77 $3
| 0000 una mulier. fragmen mole de[uper jaciens , ifit capit Abi-

melecb, Q* confregit cerebrum ejus.. " Qui vocavit 0 arng;;zz 4




 
Annotationen