Chronik Friedrichs I.
43
Sant Peter vnser hewbtman si,
Vnser sunde herre got verzih,
Das wir ewiges dotes sint fri. Kirieleison.
Heilige treifaltigkait von dem thron
Gib sig, das wir mit ehren beston, 15]
Vnd gib vns, als du gabst den tag
Zu pfaltzgraff Friderichs rilterschlag,
(fol. 89b) Do er seinen feinden oblag. Kirieleison.
Des sei dir danck dem heilgen got,
Des himmels furst, konig Sabaoth, [iO]
Vndottlich der dreifaltigkeit
Steh vns bei zur gerechtigkeit.
Ehr lob vnd dank sei dir geseit. Kirieleison.
Zu latin wart dieses gedicht gemacht also lautet:
0 columen firmura patrie, spes, gloria Rheni. [15\
0 tu certa salus, protector, fortis ut Hector,
0 decus armorum, celeberrima gloria gentis.
Eximia virtute tua de Baden superbus
Victus et conpulsus in vita praebere tribntum,
Wirtenbergque tuis pressus victricibus armis: V20\
Compes cum Sueuos vetuit spectare penates.
Jactatrix ora gens implens voce sonora
Colla leoninis nunc arrige vincta catenis.
Ha ha Metensis, quae te dementia cepil?
Dum manus iniectas sacras foedares in enses [25]
Herois doctas ab iniquis sumere poenas,
Es victus victorque [tuus] leo fortis ut Hector.
In Pauli festo quis finis erat, memor esto.
Es wart aucli mehr gemacht also lawten:
Quae mihi Musa placens, quae chordula quaeve Camoena
Laudibus excolere dabit acta leouis amoena?
Quem conspirarunt Sampsonis perdere vulpes
Fraude dolo laqueos plectentes fomite turpes.
Davidica testante Iyra, quia falsa pararunt,
Nec stabilire ualent, quae consiliis cogitarunt, [35j
Hae vi, non jure disceptant, bellua tamquam.
Sed rationis opem sequitur leo viribus aptam.
A summis, mediis et ab imis jura poposcit.
(f. 90a) Obturant aures cuncti, deus omnia noscit.
Dans domino pugnam propriis non fidit in armis,
Quo bellante feros inimicos strauit in armis.
43
Sant Peter vnser hewbtman si,
Vnser sunde herre got verzih,
Das wir ewiges dotes sint fri. Kirieleison.
Heilige treifaltigkait von dem thron
Gib sig, das wir mit ehren beston, 15]
Vnd gib vns, als du gabst den tag
Zu pfaltzgraff Friderichs rilterschlag,
(fol. 89b) Do er seinen feinden oblag. Kirieleison.
Des sei dir danck dem heilgen got,
Des himmels furst, konig Sabaoth, [iO]
Vndottlich der dreifaltigkeit
Steh vns bei zur gerechtigkeit.
Ehr lob vnd dank sei dir geseit. Kirieleison.
Zu latin wart dieses gedicht gemacht also lautet:
0 columen firmura patrie, spes, gloria Rheni. [15\
0 tu certa salus, protector, fortis ut Hector,
0 decus armorum, celeberrima gloria gentis.
Eximia virtute tua de Baden superbus
Victus et conpulsus in vita praebere tribntum,
Wirtenbergque tuis pressus victricibus armis: V20\
Compes cum Sueuos vetuit spectare penates.
Jactatrix ora gens implens voce sonora
Colla leoninis nunc arrige vincta catenis.
Ha ha Metensis, quae te dementia cepil?
Dum manus iniectas sacras foedares in enses [25]
Herois doctas ab iniquis sumere poenas,
Es victus victorque [tuus] leo fortis ut Hector.
In Pauli festo quis finis erat, memor esto.
Es wart aucli mehr gemacht also lawten:
Quae mihi Musa placens, quae chordula quaeve Camoena
Laudibus excolere dabit acta leouis amoena?
Quem conspirarunt Sampsonis perdere vulpes
Fraude dolo laqueos plectentes fomite turpes.
Davidica testante Iyra, quia falsa pararunt,
Nec stabilire ualent, quae consiliis cogitarunt, [35j
Hae vi, non jure disceptant, bellua tamquam.
Sed rationis opem sequitur leo viribus aptam.
A summis, mediis et ab imis jura poposcit.
(f. 90a) Obturant aures cuncti, deus omnia noscit.
Dans domino pugnam propriis non fidit in armis,
Quo bellante feros inimicos strauit in armis.