Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Kalning, Pamela; Miller, Matthias; Zimmermann, Karin; Universitätsbibliothek Heidelberg [Hrsg.]
Die Codices Palatini germanici in der Universitätsbibliothek Heidelberg (Cod. Pal. germ. 496 - 670): bearb. von Pamela Kalning, Matthias Miller und Karin Zimmermann ... — Wiesbaden, 2014

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.31953#0323
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Cod. Pal. eerm. 602

sant Elspeten vnd wie ir edel gepurt di auch von d dem gcsirn gestirn kündet wirt<. BEY
den zeiten da Philippus herczog waz zu Swahen ... 70 v dar nach chom si gen Regenspurg in
daz kloster zu den heiligen Crewcz prediger ordens dar innen lebt si manig iar vnd dienet
got mit fleiz. Dy schön legend hat mit großem fleiz gemacht ein seliger man, hruder
Dietreich von Düring prediger orden, ein heilig man an dem lehen vnd wol gelert Vnd er
hat dy red in latin mit schönen worten wol geflorirt für proht, daz ez iedleichem gelerten
man wol lüstleichen ist zu hören. Dy selhen wol gezierten legend han ich hrüder Pertholt der
Marner Prediger ordens alcz vil mir got genad gah awz der schön latein gerichtet m-tew-ezß
in thewscz züngen von pet guter frevnd vnd zu nücz den, di der latein nicht verstent vnd zu
7l r eren vnd zu lob der liehen sand Elzheten der hohen himelfürstinne der sey von mir gnad
vnd loh gesagt ymmer mer on ende Amen. Also hat daz hüchlein ein ende/ Der zart lieh got
all vnser swer wende. Daz puech ist mit schreihen geendet warden da man zalt von Cristi
gepuerd drevczenhündert iar vnd dar nach in dem acht vnd achczigisten iar am montag vor
Viti etc. [8. Juni 1388]. Eine Bearbeitung der Übersetzung ist auch in Berlin SBB-PK Ms.
germ. qt. 358 enthalten (Kat. Berlin, SBB-PK 2, S. 68). Zum Text vgl. Hans Fromm, Eine
mittelhochdeutsche Übersetzung von Dietnchs von Apolda lateinischer Vita der
Elisabeth von Thüringen, in: ZfdPh 86 (1967), Sonderheft, S. 20-45 (Hs. erwähnt S. 20,
22, 24); Helmut Lomnitzer, in: VL 2 2 (1980), Sp. 103-110 (Hs. erwähnt Sp. 107). Hs. u.a.
erwähnt bei Ruh, S. 246; Backes, S. 173 Anm. 210.

71 r SUFFRAGIA DUO (Fürbittgebete). (1) Deo decantent omnia qui vitam mortuis reddit
Elizahet\y.€\ suffragijs effugat demonia Tjersus] Adiuuahit eam deus voltu [recte: vultu] suo,
deus in medio eius non commouehitur. (2) Tuorum corda fidelium deus miserator illustra et
heate Elizahet precihus gloriosis fac nos prospera mundi despicere et celesti semper consola-
cione gaudere per cristum dominum nostrum Amen. Allmechtiger got erparm dich üher vns.
- 7V leer.

FRAGMENTE

Kopert. Aus zwei Pergamentbll. zusammengenäht (Naht auf dem vorderen Umschlag). Schriftraum: ca. 18,5 x
10; zwei Spalten, 43 Zeilen. Altere gotische Kursive des 14. Jhs. von einer Hand.

THEOLOGISCHER TEXT U.A. ZUR TAUFE. Text mcht identifizierbar.

Fragmente quer durchgeschnittener Pergamentbll. als innere Falzverstärkungen. Textura des 14. Jhs. von einer
Hand, lat. Ornamentale Zeilenfüllungen.

SPRÜCHE. Lesbar: Lancea carnalis [i.e. Penis] nonfacit vulnera [mortis]; memento.

KZ

283
 
Annotationen