'J
371 GLI SCAVI RECENTI NELL'ABITATO DI OSTIA
372
lettera è però a tratti semplici e che s'inizia sopra la vole la decifrazione, sono i nomi incisi sopra una sola
prima linea della precedente, si legge su tre righe : linea nelle pareti a intonaco bianco del sottoscala vicino
Livius me cunus aua stanzetta menzionata
lincet Tertulle cunus... Nella parete prospiciente la porta si leggo: Aqa-K
Efesius Terisium amai thopus et Prima et Epaphroditus tres convenientes (Mg. 14).
Fig. 12
Fio. IH.
L'ultima riga del primo graffito a doppio tratto è ille- Nella parete sul lato destro della porta : Cepholus et
gibile; ed è peccato, che forse sarebbe stata interessante Musice duo convenientes (fig. 15).
la ragion del divieto che s'annuncia col nolite in aede. Va certo inteso il verbo convenire nel suo più scon-
Nessuna oscena figurazione accompagna la sconcia ciò significato, che troviamo del resto illustrato anche
crudezza delle parole. La cui lettura e resa difficile non a Pompei (C. I. L. IV, suppl.,5358: Secundus cumPri-
tanto dalla cattiva grafia corsiva, quanto dalla qualità migenia conveniunt) c, oltre che in Apuleio (mei IV, 27:
dell'intonaco su cui sono graffite e dalla sovrapposizione « in voluptatem veneriam convenire ») e da altri, anche
di due differenti scritture. ammesso nel linguaggio giuridico (1).
Di maggiori dimensioni, e incisi in un corsivo che -
tende quasi al carattere lapidario e che ne rende ago- (L) Thesaurus Unguae latinae, sub voce, pag. 825 b.
371 GLI SCAVI RECENTI NELL'ABITATO DI OSTIA
372
lettera è però a tratti semplici e che s'inizia sopra la vole la decifrazione, sono i nomi incisi sopra una sola
prima linea della precedente, si legge su tre righe : linea nelle pareti a intonaco bianco del sottoscala vicino
Livius me cunus aua stanzetta menzionata
lincet Tertulle cunus... Nella parete prospiciente la porta si leggo: Aqa-K
Efesius Terisium amai thopus et Prima et Epaphroditus tres convenientes (Mg. 14).
Fig. 12
Fio. IH.
L'ultima riga del primo graffito a doppio tratto è ille- Nella parete sul lato destro della porta : Cepholus et
gibile; ed è peccato, che forse sarebbe stata interessante Musice duo convenientes (fig. 15).
la ragion del divieto che s'annuncia col nolite in aede. Va certo inteso il verbo convenire nel suo più scon-
Nessuna oscena figurazione accompagna la sconcia ciò significato, che troviamo del resto illustrato anche
crudezza delle parole. La cui lettura e resa difficile non a Pompei (C. I. L. IV, suppl.,5358: Secundus cumPri-
tanto dalla cattiva grafia corsiva, quanto dalla qualità migenia conveniunt) c, oltre che in Apuleio (mei IV, 27:
dell'intonaco su cui sono graffite e dalla sovrapposizione « in voluptatem veneriam convenire ») e da altri, anche
di due differenti scritture. ammesso nel linguaggio giuridico (1).
Di maggiori dimensioni, e incisi in un corsivo che -
tende quasi al carattere lapidario e che ne rende ago- (L) Thesaurus Unguae latinae, sub voce, pag. 825 b.