Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Perrot, Georges; Guillaume, Edmond; Delbet, Jules
Exploration archéologique de la Galatie et de la Bithynie, d'une partie de la Mysie, de la Phrygie, de la Cappadoce et du Pont (Band 1) — Paris, 1872

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.4621#0102
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
r

I

I



— 98 —

Nous ne trouvâmes à Mualitch que trois inscriptions qui eussent échappé à M. Le Bas. Les
voici :

59.

Sur une des laces d'un piédestal quadrangulaire, large de 0"',2G sur 0"\«4 de hauteur. Lettres de 0"\03.

ATAeHITYXH)

AYTOKPATO

PIAAPIANQI

EnTHPIKAI

AK

ÂyaÛr, T'jyr,
AÙT&xoaTo-
pt Àoptavw

CCOTT.pt y.où.
01 Kl KJTÎj ?

Sous l'invocation de la bonne Fortune : A l'empereur Hadrien, sauveur et fondateur.

11 paraîtrait naturel de restituer, à la ligne o, x/ûcm], si je ne m'étais assuré, par un examen atten-
tif, qu'il y avait sur la pierre, avant le K, un caractère qui m'a paru ressembler à un A. La formule
croj-fjO'. x,gm obcyrri), quoique moins commune que la formule si fréquente o-wTYJpt x.at xtuttyi, se rencontre
pourtant; ainsi je la trouve dans une inscription de Milet (1). La convexité de l'O et II, pour peu
qu'il fût incliné, m'auraient présenté, sur ce marbre très-usé, que j'eus beaucoup de peine à dé-
chiffrer, l'apparence d'un A. Je ne vois point d'épithète qui commence par Ax., et qui puisse con-
venir à Hadrien ou qui lui ait été donnée par une inscription.

GO.

J

Jft)

utHre

le I



BtfTlHVCAESM

^iîillTlOET

.aXlHlANQNOB

■.MSAR1BVS.

.mtéile la cok

Dans le khan de la soie, sur une base de piédestal renversée. Lettres de t)m,03.

|

TABIAAAKAlOirY TagiX^a xat oi Tu •

TYNilNKATOIKOI -ruv(ov xaTOtxt».

Gabilla et les habitants de Gytyna.

Gytyna est sans doute un bourg inconnu de ce canton. Quant à Gabilla, ce doit être un nom de
femme également inconnu; il rappelle le nom latin Fadilla. C'est une dédicace faite par une dame
romaine, probablement la plus riche propriétaire du village, et par ses tenanciers ou ses voisins.

;10RISEMPER. -

m

MANTIOETFL.
MNTINNBBA
JENTISSSCAESS

: indici







61.

Sur uu débris d'entablement. Lettres hautes de 0"',00.

PACHTOMNHMATOY
AOTAPINOTÏKAHPON

C'est un fragment d'inscription funéraire, relatif, à ce qu'il semble, aux précautions prises par
le mort pour assurer l'inviolabilité de sa sépulture.

Nous avons retrouvé encastrées dans les murs d'une vieille église, là où il les avait lues, les in-
scriptions qui, chez Le Bas [Voy. arch. Ve partie), portent les numéros 1099, 1100, 1001, 1102,
1103, 110S. Elles avaient été lues eu général très-correctement, quoique placées à une certaine
hauteur au-dessus du sol. Il n'y a à faire que de très-légères corrections. Ainsi, au n° 1100, il y
a un T à ajouter devant le P par lequel commence l'inscription. 1102, au commencement de la troi-
sième ligne, on lit très-bien engagé.

(1) Le Bus, /or. a/c/i., Inscriptions. Partie V, i\ i. AÛToxox-opi Itaïcaoi TpaïavS 'A&ptavS ÏcSxcttm , Au Swvîipi ym oîxlgttI.

ftK6

tHxxv

option a,

m

d.

«ÏTORlAc-

r0CCONST/

C°NSTAN

Ri B R

tant

sembl
n de se
et de let

Sc¥ioiK
ère.

option
 
Annotationen