Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Perrot, Georges; Guillaume, Edmond; Delbet, Jules
Exploration archéologique de la Galatie et de la Bithynie, d'une partie de la Mysie, de la Phrygie, de la Cappadoce et du Pont (Band 1) — Paris, 1872

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.4621#0104
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
I
I











— 100 —

veu de Constantin, Dahnace, fut revêtu de la même dignité. Dalmace n'étant pas nommé ici, il y a
tout lieu de croire la dédicace antérieure à son avènement. Les trois Césars sont nommés ici
dans l'ordre de leur association à l'empire (1).

d. Cette dernière inscription est trop mutilée pour qu'on puisse en tirer grand'chose; elle parait
appartenir à la même époque que l'inscription b, et avoir contenu les mêmes noms.

c. La borne qui porte , en grec et en latin, le chiffre 25, se trouvait évidemment près de l'en-
droit où la voie romaine qui, de Cyzique , se dirigeait vers Hadriani et probablement iEzani, tra-
versait le Makestos. La distance ici indiquée est comptée probablement à partir de Cyzique, et
ces 25 milles romains équivalent à 37,025 mètres. Or, d'après l'évaluation que nous fournit notre
marche, calculée en moyenne à 100 mètres par minute, il y a entre Pandermo et Tchamandra
29,000 mètres. De Pandermo aux ruines de Cyzique on compte par terre une lieue et demie, ce
qui ferait 6,000 mètres à ajouter. Nous arriverons ainsi à un total de 35,000 mètres, qui ne
s'éloigne pas sensiblement de la distance indiquée par la borne romaine. Nous avions, entre
Pandermo et Tchamandra, dans bien des endroits, coupé au plus court à travers la plaine main-
tenant à sec, tandis qu'autrefois la voie faisait peut-être d'assez grands détours pour éviter les marais
qui se forment pendant l'hiver sur bien des points de ces terrains unis et bas.

L'Itinéraire d'Antonin ne nous donne pas une seule voie partant de Cyzique ou y aboutissant. N'é-
tait cette lacune, nous aurions vraisemblablement le nom de la station antique que représente Tcha-
mandra. Il y aurait lieu de chercher dans le voisinage les restes d'un pont sur le Makestos, pour
déterminer l'endroit oii la voie franchissait le fleuve. En explorant d'une part les villages placés
entre ce point et la presqu'île de Cyzique, de l'autre ceux qui se trouvent entre Hadriani et Tcha-
mandra, on aurait chance de rencontrer d'autres bornes milliaires , et de fixer d'autres points
par lesquels passait la voie.

(1) Cf., dans Le lias, Foj. archéol, part. Y, n. 8, une inscription d'une colonne milliaire trouvée sur la route de
Smyrne à Sardes, qui contient les mêmes noms impériaux dans le même ordre.



IA

VA1

# trouver»

,1»*

Stfiral

NP

pouiUes

rtnt d'uni)

■ longue

j eût fait dis

liâmes ensuite,
«à Makestos,

Monotone, où i

desdesubstruct

lègue, Ce peu
g toc, Nous n'a
i J'Hamilton,
je position à c
■à, en un r.
;»f,» gros b
sfen établi,
-I* cette pai
K rives. Cette
'•Épies pour
;fe population
ri

■'occupe une

^dessus
ht*

%

"«■Haut,

■OU]

>0NC

h

^h

hna

;;>
 
Annotationen