NOTES ON THE STORY OE SINUHE
221
Rev., col. I, 81-90. 145. Pi-[tt] La(?)-m<X(?)-qa-at
140. Na-ta-an 146. (2) ^
141. Na-ar [Si-i]l-l]a]-am 147. Ha-ra-ap >—
142. Pi-i[t] .. . #a-^ 148. Pi-[it] Ki-mil (nap) Adad
143. Na... 149. Pï-|)Ï] A-mu-*ur-r[i}...
144. Pfz-zï] Na-ap-si-r[a ili]. . . 150. Pi-[zï] La-aq. . .
Total : 26 villes (manquent 16 noms en entier) au pays de Si. .... (ou A[r]....).'
141. Nâr Sillam « ville du canal de Sillam », cf. supr., n° 128.
142. PU .... Aa^w, peut-être à restituer en Bit Lukatu, cf. les amil Luhûatu
deTegïatp., Tabl. d'arg., 5 a, nommés avec les Hàmaranu dont le groupe se réfugie
à Sippar, Sarg. Ann. 304; d'après Harp.., n° 468, 8 b (Lihâatai), cf. Streck, ibîd.,
p. 29.
144. PU Napsira [ilu], Napsira (ili) est nom de chef de tribu, cf; OBI., XIV
(Clay), n° 10, 39. Il est clair qu'un dieu déterminé pouvait ici remplacer ili ou s'y
ajouter.
147. Harap est rendu idéographiquement par A-RI-A : Ha-[ar-ba] dans la liste
de villes II Rawl., 52, n° 2 (Jensen).
149. >— PU Kimil Adad (Girnil Adad), tiré du nom d'un chef de tribu.
150. Pî\t A]murri, nom de ce qu'on lisait BU Sadû rabû ou Bit Pir Sadû
rabû, souvent mentionné dans le grand Kudurru de Melisihu, et qui nous permet de
localiser nos villes, à l'est de Bagdad ou dans la région de la Diyâlâ.
95-102. 23e Invocation et 14e liste de villes conquises.
Neuvième et dernier total de villes prises :
Rev., col. I, 99-102. 152. ^- PU.. .
151. Ku-la-a-na 153. PU. . . (la suite manque).
151. Une ville de Kullani est citée II Rawl., 52, 36; 53, 6; III Rawl., 2, 59 à 61,
limu Masarnié amil sakih (al) Kullanî sattu 22kam Sin ahé irba sar mât Assur.
NOTES ON THE STORY OF SINUHE
(fourth article)
BY«
Alan H. Gardiner
199-204. —- A brief paragraph describing Sinuhe's feelings on the arrivai of
Pharaoh's letter.
200. — N \& "it was read to me" ; so Gr. and Erm. rightly. Maspero
renders "il me fut délivré, remis", giving to sd a sensé for whieh I find no parailel;
221
Rev., col. I, 81-90. 145. Pi-[tt] La(?)-m<X(?)-qa-at
140. Na-ta-an 146. (2) ^
141. Na-ar [Si-i]l-l]a]-am 147. Ha-ra-ap >—
142. Pi-i[t] .. . #a-^ 148. Pi-[it] Ki-mil (nap) Adad
143. Na... 149. Pï-|)Ï] A-mu-*ur-r[i}...
144. Pfz-zï] Na-ap-si-r[a ili]. . . 150. Pi-[zï] La-aq. . .
Total : 26 villes (manquent 16 noms en entier) au pays de Si. .... (ou A[r]....).'
141. Nâr Sillam « ville du canal de Sillam », cf. supr., n° 128.
142. PU .... Aa^w, peut-être à restituer en Bit Lukatu, cf. les amil Luhûatu
deTegïatp., Tabl. d'arg., 5 a, nommés avec les Hàmaranu dont le groupe se réfugie
à Sippar, Sarg. Ann. 304; d'après Harp.., n° 468, 8 b (Lihâatai), cf. Streck, ibîd.,
p. 29.
144. PU Napsira [ilu], Napsira (ili) est nom de chef de tribu, cf; OBI., XIV
(Clay), n° 10, 39. Il est clair qu'un dieu déterminé pouvait ici remplacer ili ou s'y
ajouter.
147. Harap est rendu idéographiquement par A-RI-A : Ha-[ar-ba] dans la liste
de villes II Rawl., 52, n° 2 (Jensen).
149. >— PU Kimil Adad (Girnil Adad), tiré du nom d'un chef de tribu.
150. Pî\t A]murri, nom de ce qu'on lisait BU Sadû rabû ou Bit Pir Sadû
rabû, souvent mentionné dans le grand Kudurru de Melisihu, et qui nous permet de
localiser nos villes, à l'est de Bagdad ou dans la région de la Diyâlâ.
95-102. 23e Invocation et 14e liste de villes conquises.
Neuvième et dernier total de villes prises :
Rev., col. I, 99-102. 152. ^- PU.. .
151. Ku-la-a-na 153. PU. . . (la suite manque).
151. Une ville de Kullani est citée II Rawl., 52, 36; 53, 6; III Rawl., 2, 59 à 61,
limu Masarnié amil sakih (al) Kullanî sattu 22kam Sin ahé irba sar mât Assur.
NOTES ON THE STORY OF SINUHE
(fourth article)
BY«
Alan H. Gardiner
199-204. —- A brief paragraph describing Sinuhe's feelings on the arrivai of
Pharaoh's letter.
200. — N \& "it was read to me" ; so Gr. and Erm. rightly. Maspero
renders "il me fut délivré, remis", giving to sd a sensé for whieh I find no parailel;