Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Archivio storico dell'arte — 2.Ser. 2.1896

DOI Heft:
Fasc. I
DOI Artikel:
Nuovi documenti
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.19208#0169

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
NUOVI DOCUMENTI

135

sora la stua — *Uno uso e balchon in lo chamerino
— Compir la stua tuta de lignamj [Mancha ancora
in parte] — * Lo spiraculo — Una literola — for-
nelo cun li fornimenti dentro et di fora di fero —
Spere et balchonj.

Snech. 1

f

*Doi volteli — * Compier fina in la stua dela li-
braria — snidiarlo dentro et di fora — * finestrino
uno verso la loza — finestre balchonj de ligniamo
spere.

Defora claluxo dela caneva

* Compier lo tetto dela loza — * Compier le laste
del muredel — * Smaltar et snidiar la loza — Sa-

ridor de dita centa — Compir sora la porta come
he la centa nova.

In lo zardino. 1

Far le laste sul coridor.

Colone con base et capi tei j et architravi ali
pavionj de longa dala centa nova.

Li celtri de dito pavion de fero.

Li fondamenti de preda ale coione — conzar lo
descho de preda — fontana de preda — Vaneze
con le laste de preda.

Salexa dal andito del volto ala porta del zar-
dino — Lo Armon sora la porta rusticha.

Piantar lo zardino.

PIANTERRENO STATO ATTUALE

lexar la dita loza — Li merli al muro fora dela
canneva dela sorte sera quelj dela stramezaia del
zardino al cortino. — Mudar lo uso e farne uno
respondente ala Porta dela tramezaia del zardino.

Al revolto avanti la chaneva.2

Indorar le Arme et Imprese de prede lavorade
— far che M" Marzel compiscila de depenzer lo volto.

Reconzar dove e rotto per la fontana — far
l'uso sia ferado de lamera.

Far le scantie da metter li vasi dal vino.

. De fora dal andito verso la porta dal aquila.

Lo rivelino con li soi merli et coridor.

Porta uno (sic) de prede con la porta a ferada.

Ponte levador con li soi fornimenti.

Cliavar et far lo foxo con li soi muradelj cercha.

Dal dito ponte levador
a la porta apresso ala porta dal aquila.

Grualivar lo andito con tereno — Reformar li
merli dela centa verso lo zardino — fraschar la
dita zenta dentro et de fora — Le laste del co-

1 Pianta del 1° piano, n. 19.

2 Pianta del pianterreno, n. 2.

Divider lo zardino et ortj.

Gualivar lo zardino e meter tera bona cun ledamo^

Menar fora lo terazo et prede del zardino.

Compir la tramezaia cun li merlj et meter la
sua porta.

Revolto soto la loza.2

Ilornarlo con depentura — frascharlo et sni-
diarlo — cavar lo saxo et gualivarlo con lo suo
somaxo — farge uno andito che porta laqua de
sotto — pozo con li balaustri ala scala — Usso
ferado de fero e finestre 2 e spere.

Chamarin apresso al sst0 Revolto.

Lo usso cum lo balchon e spera.

Lo revolto apresso al snech.3

Chavar lo saxo e gualivarlo — frascharlo e
snidiarlo — Usso de ferro — scaleta una va ali
altri revoltj — Usso uno scieto ali altri revoltj —
Spera et balchon.

1 Pianta generale, K.

2 Pianta del pianterreno, n. 4.

3 Pianta del pianterreno, n. 5.
 
Annotationen