Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Blinkenberg, Christian [Editor]; Dyggve, Ejnar [Editor]; Carlsbergfondet [Editor]
Lindos: fouilles et recherches 1902 - 1914 et 1952;; fouilles de l'acropole (2, Inscriptions ; 2) (Nos 282 - 710) — Berlin: De Gruyter, 1941

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.52558#0104
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
ACROPOLE DE LINDOS: 419

780

779

[τ]ον επ ιερεως Καλλ[ιστρ]ατου και Ροδοπειθευς ενιαυ[τον]
2ο [ελε]σθων ανδρας [Ë] εγ μεν των ιερατευκοτων τ[ας]
[Α]θανας Γ εγ δε των [αλλω]ν Λινδιων Β τοι δε αιρεθε[ν]
[τε]ς παραλαβοντ^ω παρ]α του ιερεως τας Αθανα[ς]
του δαμοσιου επ[ιστα]ντο[ς τ]α αποκειμεν]α εν]
[τ]ω νακορειω χαλκ[ε]α και σιδα[ρ]εα και [ε]πιδειξαν[τω]
25 [τ]οις μαστροις και Λινδιοι[ς εν τω] μα]στ]ρειω τω ε[ν τα]
]π]ολει αγομενω τω (- -) κα[ι αποδ]οσθω α[υ]τα παρα[κο]
[λ]ουθουντων ττασι και των Γδα] μασιών και αποδομένοι]
παραδοντω το πεσον [α]ργυριον Μω ιεΡει τα$ Αθανα[ς]
[ι]ερον ημειν εν παρακατ[αθ]ηκα τας Αθανας τας Λινδι[ας]
3ο και του Διάς του Πολιεω]ς] (4) επειδή δε και ανδριάντες
[τ]ινες εντι εν τα αναβ[α]σει και αυτα τα ακρα ανεπίγραφοι και
ασαμοι συνφερον δε [ε]στι και τουτους ημειν επισαμους επιγρ[α]
[φ]αν έχοντας οτι Οεο(ι)ς ανακεινται δεδοχθαι Λινδιοις κυ τουδε
[τ]ου ψα τοι αυτοί επισταται μ[ισθω]σαντω έκαστου ανδριαντος ταν
26. (- -): St. fig. 3 e. — 33· κυ: St. fig. 3 g. — 34. ψα: St. fig. 3 h.

19. ΡοδοπείΟης, pr. d’Halios en 23 P, est nommé
aussi IG XII1: 762 A 1. 3 (même année). Le nom est
d’ailleurs très rare dans l’île de Rhodes.
20. Le résultat du choix est indiqué plus loin,
1.142 sq. Pour les ίερατευκότες τάς Άθάνας, vlp. (intro-
duction p.104).
23. δαμόσιος (cf. γραμματευς δαμόσιος IG XII1:
31,3 et 701,18; van Gelder p. 260) désigne ici (et
plus loin, 1. 27) un employé chargé de la comptabilité
et du contrôle des archives, du mobilier public, etc.,
cf. Demosth. 8,47 (ταμίας και δημοσίους); 19,129 (εν
τοϊς κοινοϊς τοϊς ύμετέροις γράμμασιν .... έφ’οϊς ό
δημόσιος τέτακται); 22,70 (= 24,178)· Une telle charge
est souvent mentionnée dans les papyrus, p. e. Gren-
fell and Hunt, The Oxyrhynchus Papyri I (1898) no6p
I.13 (τόν άρχέφοδον και τούς άλλους δημοσίους); Gren-
fell, Revenue Laws of Ptolemy Philadelphus (1896)
col. 54,16 sq. = Mitteis und Wilcken, Grundzüge und
Chrestomathie der Papyruskunde I 2 (1912) p. 358, etc.
— έπιστάντος a à peu près le même sens que
παρακολουθοΰντος (1. 26) : »sous le contrôle du surveil-
lant public«; cf. Liddell and Scott2 p. 745 B V.
24. Le νακορεϊον n’est mentionné qu’ici; c’était le
local mis à la disposition des nakoroi (vie. 295), situé
probablement dans l’édifice limitant le sanctuaire vers
l’ouest, v. p. 8 ci-dessus.
— χάλκεα και σιδάρεα: plus loin (1.144) il n’est
question que des χαλκώματα.
25. μαστρεϊον ne semble pas connu par ailleurs
dans le sens qu’exige ici le contexte: assemblée des

μαστροί. Pour άγομένω (1.26),
cf. 1. 48.
26. Le sens exige ici l’in-
dication d’une date (mois et
quantième), mais je ne saurais
expliquer d’une manière satis-
faisante le sigle endommagé
(ûg- 3 e).
—- παρακολουθούντων : au
lieu de la forme ordinaire πα-
ρακολουΟεύντων (cf. Bj ôrke-
gren, p. 53). Pour le sens (con-
trôler), v. Liddell and Scott2
s.v. (»attend minutely to«) et
le passage de Grenfell, Reve-
nue Laws cité à la 1. 23.
27. A la différence de la
délivrance et la présentation
(1. 22 sq.; cf. I.143 διάλογόν
καί έττίδειξιν) des objets en
métal conservés dans le nako-
reion, la vente de ces objets
(1.143 εκπωλαν) doit être con-
trôlée par plusieurs δαμόσιοι.
28. τό πεσόν άργύριον: cf. ci-après 1. 37 et 48;
Syll.3m6 (= IG XII 1,9) 1. 8-9: τό πεσόν άργύριον εκ
τάν έπανγελιάν.
29· έν παρακαταθήκα : partout ailleurs εϊς (τάν)
παρακαταθήκαν (1. ι6. 39· 56. 72· 82).
30-44· Env. 8ο P Dion Chrysostomos (31,9 sq.) re-
procha aux Rhodiens leur mauvaise pratique d’ho-
norer les hommes de mérite d’une statue ancienne,
après en avoir effacé l’inscription originelle, cf. v. Ar-
nim, Leben und Werke des Dio von Prusa p. 210 sq.
Le décret présente un exemple d’un abus semblable,
en autorisant la vente aux enchères du droit de faire
graver une inscription nouvelle sur la base d’une statue
anépigraphe ancienne, voire même la vente de la
statue. La brutalité d’une telle exploitation des an-
ciennes statues votives, qui avait simplement pour but
de gagner de l’argent, est voilée d’une manière assez
naïve dans le début de l’article (1. 30-33). D’ailleurs,
les Romains victorieux avaient depuis longtemps donné
aux Grecs des exemples d’un abus semblable en trans-
formant des ex-voto anciens en dédicaces nouvelles de
leur propre chef; citons p. e. la base d’une Nike du
4e s. trouvée à Epidauros, sur laquelle L. Mummius se
ht inscrire comme dédicant (IG IV2 306; Lindiaka VII
p. 32 n.), et le Dionysos de Myron que Sulla enleva aux
Orchoméniens pour le dédier aux Muses dans le sanc-
tuaire d’Helikon (Paus. 9,30,1). — Cf. nos427 et 556-558.
31. εντί: v. la note à la fin du commentaire.
33-34. κυ τουδε τού ψα: répétition abrégée de la
formule de la 1.11.
 
Annotationen