VIII AVERTISSEMENT.
On ne s'est pas astreint à exposer avec quelque
détail la série des opérations mécaniques exécutées
à Thèbes pour abattre et embarquer l'obélisque;
c'est de l'habile ingénieur qui les a si heureusement
dirigées, que le public doit en recevoir la confi-
dence et la relation. M. Lebas les lui promet sous
les auspices et d'après les ordres de M. le Ministre
de la marine (i).
J'ai fidèlement avoué dans cet écrit tous les ren-
seignements dont je suis redevable à l'obligeance
de M. Lebas, et à celle de M. le capitaine Verni-
nac de Saint-Maur, commandant du Louxor, qui,
il faut l'espérer, ne privera pas l'histoire des navi-
gations hardies et périlleuses entreprises par la ma-
rine royale, du récit de son voyage maritime de
Thèbes à Paris sur le même bâtiment, route inusi-
tée jusqu'ici, et qui nous aura été frayée par le
génie de l'antique Egypte, si propice à la gloire du
nom français.
Les dispositions projetées pour l'emplacement de
l'obélisque, satisferont sans doute à ce qu'exigent
les convenances architecturales et arcbœologiques.
Sous ces deux rapports, il serait difficile de ne pas
bien faire; assez de malheureuses expériences, tou-
(i) On annonce également l'histoire médicale de l'expé-
dition du Louxor, par M. Atigelin, médecin de ce bâli-
ment.
On ne s'est pas astreint à exposer avec quelque
détail la série des opérations mécaniques exécutées
à Thèbes pour abattre et embarquer l'obélisque;
c'est de l'habile ingénieur qui les a si heureusement
dirigées, que le public doit en recevoir la confi-
dence et la relation. M. Lebas les lui promet sous
les auspices et d'après les ordres de M. le Ministre
de la marine (i).
J'ai fidèlement avoué dans cet écrit tous les ren-
seignements dont je suis redevable à l'obligeance
de M. Lebas, et à celle de M. le capitaine Verni-
nac de Saint-Maur, commandant du Louxor, qui,
il faut l'espérer, ne privera pas l'histoire des navi-
gations hardies et périlleuses entreprises par la ma-
rine royale, du récit de son voyage maritime de
Thèbes à Paris sur le même bâtiment, route inusi-
tée jusqu'ici, et qui nous aura été frayée par le
génie de l'antique Egypte, si propice à la gloire du
nom français.
Les dispositions projetées pour l'emplacement de
l'obélisque, satisferont sans doute à ce qu'exigent
les convenances architecturales et arcbœologiques.
Sous ces deux rapports, il serait difficile de ne pas
bien faire; assez de malheureuses expériences, tou-
(i) On annonce également l'histoire médicale de l'expé-
dition du Louxor, par M. Atigelin, médecin de ce bâli-
ment.