Staatsanwalt: . Der Angeklagte, meine Herr'n Geschworenen, ist ein gewissenloser Mensch — das hat
die Verhandlung zur Evidenz ergeben — ein elendes, verworfenes Subject . — Angeklagter (leise zum Vertheidiger):
„Sie, lassen Sie sich das gefallen?"
E i n » n galant c r R i ch t e r.
„Wie alt sind Sie, Zeugin?" — „Ich
bin — ich bin —“ — „Beeilen Sie sich —
jede Minute macht das nur noch ärger!"
^-(• Aus dem Gerichtsfaul, ge
Ganz einfach.
„Heuer habe ich den Doctor durch ein un-
fehlbares Mittel abgehalten, meine Frau in's
Seebad zu schicken!" — „Wieso?" — „Ich
sagte ihm: wenn sie in's Seebad ginge, könnte
ich seine Rechnung nicht zahlen!"
Ai oder n.
Frau, (zur Stelle suchenden Köchin): „Wo
waren Sie denn in letzter Zeit? Darüber
finde ich kein Zeugniß!"
Köchin: „Da war ich Hörerin in
einem Mehlspeiscurs!"
nur hier die prächtige Aussicht!
Das Ul i k i n g e r t cb i f f.
Und höher sich thürmen die Ulogen,
6s bäumt sich das zürnende Illeer
Und wölbet kryftallene Bogen
lieber Uliking, Beute und Speer. -
]äb zog fiel) das Uletter zusammen
Und züngelten Blitze am Riff —
Ich sähe in Ulogen und Hammen
Uertinken das Ulikingerfd)iff.
3- B-
••"53=8° Doch etwa s. 251
Gläubiger (zu dem ihm Geld schuldenden Studiosus, der ihn mit Ver-
sprechungen abspeist): „Sie haben mich doch hoffentlich die fünf Treppen nicht
umsonst heraufklettern lassen?" — Studiosus: „Gewiß nicht! Sehen Sie
die Verhandlung zur Evidenz ergeben — ein elendes, verworfenes Subject . — Angeklagter (leise zum Vertheidiger):
„Sie, lassen Sie sich das gefallen?"
E i n » n galant c r R i ch t e r.
„Wie alt sind Sie, Zeugin?" — „Ich
bin — ich bin —“ — „Beeilen Sie sich —
jede Minute macht das nur noch ärger!"
^-(• Aus dem Gerichtsfaul, ge
Ganz einfach.
„Heuer habe ich den Doctor durch ein un-
fehlbares Mittel abgehalten, meine Frau in's
Seebad zu schicken!" — „Wieso?" — „Ich
sagte ihm: wenn sie in's Seebad ginge, könnte
ich seine Rechnung nicht zahlen!"
Ai oder n.
Frau, (zur Stelle suchenden Köchin): „Wo
waren Sie denn in letzter Zeit? Darüber
finde ich kein Zeugniß!"
Köchin: „Da war ich Hörerin in
einem Mehlspeiscurs!"
nur hier die prächtige Aussicht!
Das Ul i k i n g e r t cb i f f.
Und höher sich thürmen die Ulogen,
6s bäumt sich das zürnende Illeer
Und wölbet kryftallene Bogen
lieber Uliking, Beute und Speer. -
]äb zog fiel) das Uletter zusammen
Und züngelten Blitze am Riff —
Ich sähe in Ulogen und Hammen
Uertinken das Ulikingerfd)iff.
3- B-
••"53=8° Doch etwa s. 251
Gläubiger (zu dem ihm Geld schuldenden Studiosus, der ihn mit Ver-
sprechungen abspeist): „Sie haben mich doch hoffentlich die fünf Treppen nicht
umsonst heraufklettern lassen?" — Studiosus: „Gewiß nicht! Sehen Sie
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Doch etwas" "Aus dem Gerichtssaal"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum (normiert)
1900 - 1900
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Fliegende Blätter, 113.1900, Nr. 2886, S. 251
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg