Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
INTRODUCTION. ix

rations et d'une planche qui offre le parallèle de tous les monuments contenus
dans le volume, et dessinés sur une même échelle.

En laissant subsister les cotes originales en pieds anglais, pouces et parties
décimales de pouce, nous avons placé sur chaque planche des échelles de mètres
et pieds de Paris, ainsi que du module des différents édifices. Nous avons colla-
tionné et redessiné toutes les planches. Les réductions ont été faites dans un
rapport exact entre les plans et les élévations des différents édifices, disposi-
tion qui n'est pas toujours observée dans l'ouvrage original.

Pour le texte, nous nous sommes attaché, avant tout, à la fidélité littérale ;
les notes que nous y avons jointes nous ont été fournies, quelques-unes par
celles qui accompagnent la traduction allemande du même ouvrage, et la plupart
par nos propres recherches sur l'architecture grecque(L).

Dans ces notes, nous avons eu plusieurs fois occasion de citer la restauration
du Panthéon d'Agrippa, à Rome, par M. Leclerc, et celle des monuments de
Pœstum, par M. Labrouste jeune. Quoique ces restaurations ne soient pas publiées,
nous nous sommes servi de leur autorité, parce que ces productions, faisant
partie des restaurations d'édifices antiques auxquelles doivent se livrer les pen-
sionnaires de l'Académie de France à Rome, il nous a paru utile pour l'art et
honorable pour les artistes de notre école, de signaler l'existence de ce beau
résultat de leurs travaux.

L'état ci-joint de ces restaurations, dont quelques - unes seulement ont été
publiées, fait regretter que le gouvernement n'ait pas encore ajouté cette belle
collection à ce que notre pays avait déjà produit en ce genre depuis le siècle
de Louis XIV. C'est sous le règne de ce grand roi, qui encouragea si libéralement
les arts et les sciences , et qui envoya des missions d'artistes et de savants dans
toutes les contrées, que Desgodets publia son Recueil des Antiquités de Rome e>.
Cet ouvrage fut le premier auquel la précision des relevés ait servi de base ; c'est

(i) Pour que l'on ne puisse pas confondre les notes
de l'auteur anglais avec celles que nous avons été
dans le cas de placer à la suite des siennes, nous
désignons comme appartenant à l'ouvrage original,
le commencement de la note (4), pag. 3o, jus-
qu'au premier alinéa, celui de la note (i), pag. 32,
jusqu'au deuxième alinéa de la pag. 33, celui de la
note(i), pag. 4», jusqu'au deuxième alinéa, et celui

de la note (3), page 4*5) jusqu'au premier alinéa.
(a) Colbert envoya Desgodets en Italie, pour des-
siner les monuments antiques de Rome. La gravure
en fut confiée aux premiers graveurs de cette époque,
et après que ce ministre eut ordonné de ne rien épar-
gner pour rendre cet ouvrage digne de la munificence
de Louis XIV, le monarque fit don à l'auteur de toute
l'édition.
 
Annotationen