Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Kunsthistorische Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses <Wien> [Hrsg.]
Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses (ab 1919 Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien) — 12.1891

DOI Heft:
II. Theil: Quellen zur Geschichte der kaiserlichen Haussammlungen und der Kunstbestrebungen des Allerdurchlauchtigsten Erzhauses
DOI Artikel:
Beer, Rudolf: Acten, Regesten und Inventare aus dem Archivo General zu Simancas
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5903#0603
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Archivo General zu Simancas.

CCIII

primera ocasion me avise, que, aunque han retirado el
escrivir de mes a mes, todavia havra algun extraor-
dinario.

El sefior don Sancho estubo aqui anteayer y se
olgo de ver cosas nuovas y de como nos davamas tanta
priesa. Mas no vio a mi padre, que, como escrivi con
pasado, haze poco a nada, desganado de que no se le
de sus dineros. Y yo estoy esperando la respuesta, que
se me da al memorial, para tomar la resolucion, que
mas me convenga. Con esto correo creo avisara el
senor don Sancho de lo que se haze y tambien escri-
vira a su magestad de nuestra necesidad y razon, de
que seamos ayudados a cuenta de la obra, que haze-
mos, como Jacome, que no, porque no seamos empor-
tunos y lexos de su magestad, se nos ha de tratar de
esta manera, haciendolo, como se vee. Tambien vuestra
merced en su carta de . . ., a que me refiero, me pro-
mete de ayudarme, yo no espero menos y asi atiendo
aziendo por esta Cruz mas de lo que puedo por servir;
pero es grande travajo no ser ayudado no solo a cuenta
del travajo de tantos afios mas de lo que mi pobre
viejo y yo havemos gastado, no ordenar, que se nos
pague. Pesame de ser molesto a vuestra merced; mas
si a vuestra merced no lo digo, a quien? A Jacome,
que asimismo atiende? Supplico vuestra merced, me
quiera con tanta razon favorecer y ayudar, que Nue-
stro Senor se lo pagara, el qual guarde y prospere,
como sus criados deseamos. — Fecha en Milan a
23 diciembre 1583. Besa las manos de vuestra merced,
illustre senor, su cierto servidor y criado Pompeo
Leoni.

Obras y Bosques, Escorial, Legajo 8. — Vgl. Revista, V,
p. ij2—173, ohne Legajoangabe. Eine französische Ueberset;ung
gibt Plön, Pompeo Leoni, p. 21S—216.

8481 (t59o).

Pompeo Leoni berichtet an Philipp II. :
Senor. Pompeo Leoni, criado y scultor de vuestra
magestad, dize, que, despues que encaxo en Milan las
dos figuras de Nuestra Senora y san Juan, que fueron
las ultimas del retablo de San Lorenzo el Real, aunque
todavia se trabaja en ellas por su orden en casa de
Jacome de Trezo, no se le ha pagado el sueldo de cin-
quenta ducados, que vuestra magestad le mando dar
para su sustento, mientras la dicha obra duraba, y que
tambien se le deven tres afios de sueldo de scultor de
vuestra magestad. Y porque se halla con mucha nece-
sidad, assi por la costa, que en el Camino ha tenido,
como en la que ha hecho en esta corte con poner su
casa y cada dia va haziendo, supplica a vuestra ma-
gestad atento a lo susodicho y a que por su real orden
esta aguardando, a que venga de Sevilla el secretario
Juan de Ibarra, para que se le haga la merced, que
de su travajo y servicios spera, se la haga vuestra
magestad en el entretanto de mandar, que se le
vaya continuando los dichos cinquenta ducados al
mes y que se le libren y paguen los dichos tres
afios de sueldo, que se le deven de scultor de vue-
stra magestad, para que se pueda sustentar y entre-
tener, que reeibira muy gran merced de vuestra ma-
gestad.

Obras f Bosques, Escorial, Legajo S. — Vgl. Revista, V,
p. ig2. Eine französische Ueberset^ung gibt Plön, Pompeo Leoni,

p. 223.

8483 0598).

Unter den Bestimmungen bezüglich der Zu-
rüstungen ^ur Hochzeit der Königin Margarita, Ge-
mahlin Philipp III., Tochter Er^her^ogs Karl von
Steiermark, finden sich auch folgende:

Que vaya el tapicero mayor a Vinaroz con ade-
rezo para aposentar a la reyna, nuestra senora, su
madre y el archiduque Alberto.

Que se procuren carros para embiar la tapiceria.

Que se embien a hazer en Milan de lo que abaxo
se dira dos camas con todo su aderesco, en que entran
silla, sobremesa y almoadas, y con ellas dos doseles y
colgaduras para quatro piecas, dos piecas para cada
cama, y todo sin armas, y sean de quatro anas y media
de cayda; y que embien dos sitiales, aforrados en ta-
fetan, de quatro varas de largo y de quatro de ancho,
con un tafetan para eubierta del mismo tamano y color
y se advierta, que las camas no vengan con mangas
sino con sus alamares en las cortinas a uso de aca.

Que estos aderescos y camas, doseles y sitiales
han de ser el uno de anchos de tela de oro lisa de
labor con verde y carmesi y blanco y de medios
anchos de tela de oro y plata rica, conforme a los
debuxos, que dara Antonio Voto,1 el otro de anchos
enteros de tela de oro y carmesi lisa de labores con
seda blanca y amarilla y medios anchos ricos de lo
mismo.

Tambien se platico, que para ganar tiempo y

escusar la dilacion de texer nuevas telas se podria co-

meter al governador de Milan, que hiziese estos dos

aderescos diferentes, remitiendole la elecion de las telas

y colores y embiandole las medidas del tamano, cayda

y echura, conforme a lo que queda apuntado con todas

sus particularidades.

Aus Papieren %u Simancas nach gefälliger MiWteilung des
Grafen Valencia de Don Juan.

8483 1611 October 26, Madrid.

Verrechnung des Aufsehers Sebastian Hurtado
über verschiedene an die im königlichen Lustschlosse
Pardo beschäftigten Maler ausgezahlte Summen:

Quenta con los maravedis, que ha reseivido Mi-
chael Angel por las bodas de Siquis y Cupido, que
pinto en la pieca del antecamara del rey, nuestro sefior,
de la casa real del Pardo:

Por libranca de 9 de junio de 1609 se le libraron
trecientos reales a buena quenta de lo que montare
pintar la historia de las bodas de Siquis y Cupido en
el antecamara del rey, nuestro sefior, de la casa real
del Pardo.

Por libranca de 25 de junio del dicho ano ubo de
aver trecientos reales a la dicha buena quenta.

Por libranca de 21 de julio del dicho ano ubo de
aver a la dicha buena quenta trecientos reales.

Por libranca de 12 de henero de 1610 hubo de
aver el dicho dos mil y nuebecientos y sesenta reales y
diez maravedis, con los quales y con novecientos
reales, que tenia reseividos por las tres librancas de
arriba, se le cumplieron y acabaron de pagar trecientos
y cinquenta ducados, que huvo de aver por la dicha
historia, 131250 maravedis.

1 Schatzmeister Philipp IL

aa*
 
Annotationen