Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Rossi, Giovanni Battista
Musaici cristiani e saggi dei pavimenti delle chiese di Roma anteriori al secolo 15: tavole cromo-litografiche con cenni storici e critici ; con traduzione francese — Roma, 1899

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.48927#0116

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
MUSAICO DELLA PARETE INTERNA
SOPRA LA PORTA ED ARCHI DELLA NAVE MAGGIORE
DI SANTA SABINA SULL’AVENTINO
-■ ——

La Chiesa di s. Sabina sull’Aventino fu edificata negli inizii del secolo quinto sotto il pontificato di Celestino (a. 422-32); ristorata
dal terzo Leone (a. 795-816); e dal secondo Eugenio (a. 824-27) adornata. A quale di coteste storiche date delle origini e dei restauri
di sì famosa basilica spettino i pochi residui oggi superstiti delle sue antiche decorazioni è mio ufficio discutere e dichiarare.
In fondo alla nave maggiore sopra la porta si legge Inscrizione in musaico, che giova qui trascrivere in lettere corsive:
Culmen apostolicum cum Caelestinus haberet
Primus et in toto fulgeret Episcopus orbe.
Haec quae miraris fundarit presbyter urbis
Ulyrica de gente Petrus rir nomine tanto
Dignus ab exortu Christi nutritus in aula
Pauperibus locuples sibi pauper qui bona ritae
Praesentis fugiens meruit sperare futur am.
Ai due lati dell’epigramma stanno in piedi due donne gravemente ammantate di pallio sopra lunga stola matronale, l'uno e l’altra di por-
pora fosca; ai lembi d’ambedue i pallii sono notabili, in luogo delle consuete lettere, croci entro ovati d’oro. Le due donne con la sinistra
reggono un libro aperto, colla destra sono atteggiate a discorso; e simbolicamente personificano la chiesa degli eletti usciti dalla sinagoga
e dalla gentilità: ECLESIA EX CIRCVMCISIONE, ECLESIA EX GENTIBVS. Sopra la prima il Ciampini vide l’intera immagine in piedi
dell’apostolo Pietro, cui come a novello Mosè del nuovo popolo eletto la mano divina porgeva dall’alto il libro della legge evangelica:
sopra la seconda vide Paolo in atto di predicare (1). Nel sommo della parete sotto il tetto dominavano i noti simboli dei quattro
evangelisti. Tutto ciò è perduto: e ce ne rimane solo a memoria il rozzo disegno ciampiniano, dal quale male potremmo argomentare
dello stile delle immagini perite; e se esse furono o no del tempo medesimo di quelle, che tuttora vediamo e sono diligentemente
ritratte nella tavola, che descrivo ed illustro. Chi porrà a confronto cotesta tavola cromolitograflca coll’incisione in rame del Ciampini
vedrà che possiamo dire, la vera immagine del monumento venire oggi per la prima volta alla luce.
Tutta la basilica in antico fu decorata di musaici e di lastre di marmi diversi tagliati e commessi in figure varie di quella specie
di opera tessellata, che designiamo col nome l’opus sedile marmoreum (2). Dei musaici fino al 1683 durarono alquante vestigia negli
angoli dell’aula o nave maggiore (3); ed il Ciampini tutto vide e delineò quello dell’arco sopra la tribuna (4). Quivi nel sommo della
curva entro un disco era effigiato il busto del Salvatore adorno di nimbo crociforme dietro il capo, corteggiato lungo ambedue i lati

(1) Ciampini, Vet. monum. T. I tab. XLV1II p. 191-195.
(2) V. Bull, d’arch. crist. a. 1872 p. 46.

(3) Ciampini, 1. c. p. 187, 188.
(4) Ciampini, 1. c. tab. XLVII.

MOSAÏQUE DE LA PAROI i M EItll’.l i;i:
AU-DESSUS DE LA PORTE ET ARCS DE LA GRAND NEF
DE SA SABINE SUR L’ AVESTIN

L'Église de Sainte Sabine sur l’Aventin fut construite au commencement du cinquième
siècle sous le pontificat de Célestin (a. 422-32), restaurée par Léon III (a. 795-816), et
décorée par Eugène II (a. 824-27). Ma tâche sera d’examiner ici et de préciser à quelle
de ces dates historiques des origines et des restaurations de cette célèbre basilique, il faut
faire remonter le peu qui survit encore de ses antiques décorations.
Au fond de la grande nef, au-dessus de la porte, on lit une inscription en mosaïque
qu’ il est bon de transcrire ici en lettres cursives:
Culmen apostolicum cum Caelestinus haberet
Primus et in toto fulgeret Episcopus orbe,
Haec quae miraris fundavit presbyter urbis
Ulyrica de gente Petrus vir nomine tanto
Dignus ab exortu Christi nutritus in aula
Pauperibus locuples sibi pauper qui bona vitae
Praesentis fugiens meruit sperare futuram.
Aux deux côtés de l’inscription, on voit représentées deux femmes debout, gravement vêtues
d’un pallium, couvrant la longue robe des matrones, 1 un et 1 autre de poui pre foncée. Aux
bords de chacun des palliums, on remarque, a la place des lettres habituelles, des croix
encadrées dans des ovales d’or. Les deux matrones tiennent de la main gauche un volume
ouvert, la droite levée comme pour parler, et personnifient symboliquement 1 Eglise des élus,

issue de la synagogue et du paganisme : ECLESIA EX CIRCVMCISIONE, ECLESIA
EX GENTIBVS. Au-dessus de la première, se voyait encore, du temps de Ciampini, l’image
entière et en pied de l’apôtre Pierre, auquel, comme au nouveau Moïse du nouveau peuple
élu, la main divine présentait d’en haut le livre de la loi évangélique; et au-dessus de la
seconde, Paul dans l’attitude de la prédication (1). Au sommet de la paroi, sous le toit,
dominaient les symboles connus des quatre évangélistes. Le tout s’est perdu, et le seul
souvenir qui en reste, c’est le grossier dessin de Ciampini, dessin qui est trop inexact
pour nous donner une idée du style des images qui ont disparu, et ne permet pas de déter-
miner si elles remontaient, ou non, à la même époque que celles que nous voyons encore,
et qui ont été fidèlement reproduites dans la planche, dont je donne ici la description.
Il suffira de confronter cette planche chromolithographique avec la gravure sur cuivre de
Ciampini, pour se convaincre que la vraie reproduction du monument paraît ici pour la
première fois.
La basilique toute entière était, dans Torigine, décorée de mosaïques et de plaques
de marbres divers, taillés et rapportés de manière à produire des figures de cette espèce
de marquéterie, que nous désignons du nom d’opus sedile marmoreum (2). Quelques
traces des mosaïques se distinguaient encore, jusqu’en 1683, dans les angles de l’aula
ou grande nef (3); Ciampini vit toute entière et fit dessiner celle de l’arc qui surmonte
la tribune (4). Là, au sommet de la courbe, se trouvait représenté, dans un disque, le
buste du Sauveur, orné, derrière la tête, du nimbe cruciforme, et entouré de part et
d’autre de plusieurs bustes d’hommes dépourvus de nimbe, encadrés dans des cercles

(1) Ciampini, Vet. monum. T. I tab. XLVIII p. 191-195.
(2) V. Bull, d’arch. crist. a. 1872, p. 46.

(3) Ciampini, 1. c. p. 187. 188:
(4) Ciampini, 1. c. tab. XL VII

Musaico di S. Sabina. 1.
 
Annotationen