Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Schwartze, Moritz Gotthilf
Das alte Aegypten oder Sprache, Geschichte, Religion und Verfassung des alten Aegyptens: nach den altägyptischen Original-Schriften und den Mittheilungen der nichtägyptischen alten Schriftsteller (Band 2) — Leipzig, 1843

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17157#1132
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Graininaire Egyptienne II. p. 238 — 245.

•2055

197. Quant ä la notation des nombres au dessus de 90,000, on y procedait faciiement par la com-
binaison des signes des cetitaiues et des lnille avec celui de la mjriade.

§. 2. Numeratifs ordinaux.

198. Dans le textes hierogl. on exprime le monosyllabe MFg ou MA<3 par le car. complexe »o*,
au dessous duquel on ecrit le nombre cardinal qui devient ordinal par cette seule combinaison : °<p,\, ^fuS'

199. Les mots £OyFlT? £OyiT masc, gOyFlTF, C°Ylt fem- et OJOpTT ou ü)ApTT dont le
genre et le nombre sont marques par les articles, signiflaient le premier et la premiere ; ces mots se ratta-
chent k des racines exprimant les idees commencement, l'objet initial d'une serie, et par suite la tele, le
chef. Aussi, ces divers mots sont remplaces dans les textes egypt. par l'image d'une tele, vue de profil et
accompagnee du signe phonet. (nj, l'art. determ. masc. sing., destine ici a modifier le genre, car le
mot ATTFj tele, pris dans sou acception propre et generale, appartient au genre fem. TATTE} mais . precede

de l'art. masc. TTATTFj il signifie alors rigoureusement le chef, le premier, le praeses, princeps, dux: m^ri,

Ä ^._. AR ™

"PfB (auch ^filbj s- Anm< 10 TT^nP ou 1 mATTF. rTFATTF. Le meme car, affecte de l'art.

ۤ A N AR SR

determ. fem. ^ ou vf A, et meme le groupe entier ^r~~^ ou ^ remplacent le copte TEgOyElTF,
Tü)OpT7: ^wv>^ 0 — TOyNOy TgOyFlTF, heitre la premiere. Souvent meme le nombre ordinal
ne prend point Part, fem., si le nom qui precede en est lui-meme affecte : Q r-~i I ",/VWi «J^

_ td

TOyNOy £OyFlTE TATTF n TTüüBT ? fteure premiere la tele du cyyne.

201. Pour exprimer tous les autres numeratifs ordinaux ä partir du deuxieme ou second, on se

contentait habituellement d'inscrire le caract. §. au dessus ou au dessous du chiffre exprimant un nombre card.

x n x 111

devenu ordinal par cette simple combinaison: $ second, $ troisieme, etc.

$. 3. Z?es nombres fractionnaires.

202. Les nombres fract. un quart, un demi, un tiers. etc. ont ete notes par les chiffres des nombres
cardin. precedes ou surmontes du car. phon. <Z> Cp) j representant le mot pF, nom masc. qui signifie
portion, part ou partie: <^> le Hers, <j^> le quart, ,<^> le cinqufeme, etc.

Le car. / ^M} employe ä exprimer une subdivision de la coudee, signifie la moitie, un demi;
probablement parceque ce car. phon. etait l'initiale du mot egypt. MHTF; MHf5 moitie.

r

Grammaire Egyptienne IL p. 246.

Chapitre X.
§. 1. D e s P r o n o m s i s o l e s.
A. Pronom de la I. pers. singulier.

206. 1) ou (ANK ou ANÖJ moi.

2) <^tn (NK ou N(T et NOK en suppleant la voyelle}: c'est ici la forme primitive du pronom,

car le signe de voyelle \ dans la forme ^<J^%, est purement euphonique ainsi que V A de la forme AMOK:
ces voyelles ne sont point radicales, comme le demontrent d'ailleurs les formes des autres pronoms TTTOK?

Nies'schen Officin bisher bloss eiuseitig geschnitten worden ist, so war ich, um Aufenthalt zu vermeiden, geuötln'gt,
ihn in der obigen Stellung anzuwenden. Aus derselben Ursache hat p. I. regelwidrig gesetzt werden müssen.
 
Annotationen