Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Siṃha, Jagat
Jagat upadeśa: jisako Jagatsiṃha ne nirmita kiyā — Lakhanaū, 1914

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.29101#0039
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
जगत् उपदेश । ३३
होजाए तो फिर सब उसके पास आजाते हैं. अर्थात्
संसारमें धनहीके सब मित्र बन्धु और साथी हैं. यदि
लोभ है तो दूसरे दोष से क्या, यदि परनिन्दा का
सुभाव है तो और पापोंसे क्या, यदि सत्यता है तो
तपसे क्या, यदि मन स्वच्छ है तो तीर्थसे क्या, यदि
सज्जनता है तो दूसरे गुणोंसे क्या, यदि महिमा है
तो और आभूषा से क्या, यदि अच्छी विद्या है तो
धनसे क्या, यदि अपयश है तो मृत्युसे क्या. शक्ति-
हीन साधु निर्धन ब्रह्मचारी, रोगग्रस्त देवभक्त और
वृद्धा स्त्री पतिव्रता होती है. सांपके दांतमें विष, मक्खी
के शिर में बिच्छूके पुच्छमें परन्तु दुर्जनके सब अङ्गों
में विषभरा रहताहै ।।
(१६) क़र्ज व आलस्यका बयान ।।
संसार में क़र्ज़ का बोझा सबसे भारी है जिससे


jagat upadeśa / 33
hojāe to phira saba usake pāsa ājāte haiṃ. arthāt
saṃsārameṃ dhanahīke saba mitra bandhu aura sāthī haiṃ. yadi
lobha hai to dūsare doṣa se kyā, yadi paranindā kā
subhāva hai to aura pāpoṃse kyā, yadi satyatā hai to
tapase kyā, yadi mana svaccha hai to tīrthase kyā, yadi
sajjanatā hai to dūsare guṇoṃse kyā, yadi mahimā hai
to aura ābhūṣā se kyā, yadi acchī vidyā hai to
dhanase kyā, yadi apayaśa hai to mr̥tyuse kyā. śakti-
hīna sādhu nirdhana brahmacārī, rogagrasta devabhakta aura
vr̥ddhā strī pativratā hotī hai. sāṃpake dāṃtameṃ viṣa, makkhī
ke śira meṃ bicchūke pucchameṃ parantu durjanake saba aṅgoṃ
meṃ viṣabharā rahatāhai //
(16 qarja va ālasyakā bayāna //
saṃsāra meṃ qarza kā bojhā sabase bhārī hai jisase
 
Annotationen