Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Siṃha, Jagat
Jagat upadeśa: jisako Jagatsiṃha ne nirmita kiyā — Lakhanaū, 1914

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.29101#0042
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
३६ जगत् उपदेश ।
ऐसा समझ कर आदमीको सदा एकरस रहना और
धैर्य धरना चाहिये ।।
(१७) विपत्तिका बयान ।।
विपत्ति सदा नहीं रहती इस कारण धैर्य से अच्छे
दिन आनेकी आशा करना चाहिये. तेरी दृढ़तापर
रखनेके लिये सुख दुःख दोनों कसौटी हैं इस परीक्षाके
होने पर सावधान रहना चाहिये. विपत्तिमें वैरियोंको
भी दया आजाती है. परन्तु भाग्यवानोंमें मित्रोंको
भी ईर्षा होती है. विपत्तिमें मलाईका बीज रहताहै
परून्तु भाग्यवानीमें अवगुण आजातेहैं शीलता नहीं
रहतीहै विपत्तिमें मनुष्यको सब छोड़देतेहैं. भाग्य-
वानीमें गर्व नकर और विपत्तिमें निराश न हो. वि-
पत्तिमें आशाको न छोड़ भाग्यवानी में दूरदर्शिता
को न त्याग.


36 jagat upadeśa /
aisā samajha kara ādamīko sadā ekarasa rahanā aura
dhairya dharanā cāhiye //
(17 vipattikā bayāna //
vipatti sadā nahīṃ rahatī isa kāraṇa dhairya se acche
dina ānekī āśā karanā cāhiye. terī dr̥ṛhatāpara
rakhaneke liye sukha duḥkha donoṃ kasauṭī haiṃ isa parīkṣāke
hone para sāvadhāna rahanā cāhiye. vipattimeṃ vairiyoṃko
bhī dayā ājātī hai. parantu bhāgyavānoṃmeṃ mitroṃko
bhī īrṣā hotī hai. vipattimeṃ malāīkā bīja rahatāhai
parūntu bhāgyavānīmeṃ avaguṇa ājātehaiṃ śīlatā nahīṃ
rahatīhai vipattimeṃ manuṣyako saba choṛadetehaiṃ. bhāgya-
vānīmeṃ garva nakara aura vipattimeṃ nirāśa na ho. vi-
pattimeṃ āśāko na choṛa bhāgyavānī meṃ dūradarśitā
ko na tyāga.
 
Annotationen