२२ जगत् उपदेश ।
तुम्हारे घरमें कोई बीमार हो तो अच्छे विद्यावान्
वैद्य से औषध कराना चाहिये, और झाड़फूंकसे कुछ
नहीं होता है ।।
(१०) ब्यौहार व परोपकारका बयान ।।
किसी दीन मनुष्यको मत सतावो क्योंकि दीनों
के सतानेका परिणाम बहुत बुरा होताहै. किसीका
धन सम्पत्ति देखकर ईर्षा न करो, बल्कि उसके पैदा
करने की कोशिश करो. यदि तुमसे तुम्हारा कोई स-
म्बन्धी या मित्रादि ऋण मांगे तो कदापि न दो, हां
यदि तुम्हारे पास धन है तो उसकी सहायता करो परो-
पकारमें यथाशक्ति दो परन्तु वापस लेनेके भरोसे पर
कौड़ी मतदो. सेवकोंको मुंह न लगाना चाहिये.
क्योंकि रोब न रहनेसे वे काम अच्छी तरह न करेंगे;
मुंह लगाने रोब जाता रहताहै इसीकारण अच्छे
पुरुष नौकरोंसे बहुत बातें नहीं करते मनुष्यको अपना
22 jagat upadeśa /
tumhāre gharameṃ koī bīmāra ho to acche vidyāvān
vaidya se auṣadha karānā cāhiye, aura jhāṛaphūṃkase kucha
nahīṃ hotā hai //
(10 byauhāra va paropakārakā bayāna //
kisī dīna manuṣyako mata satāvo kyoṃki dīnoṃ
ke satānekā pariṇāma bahuta burā hotāhai. kisīkā
dhana sampatti dekhakara īrṣā na karo, balki usake paidā
karane kī kośiśa karo. yadi tumase tumhārā koī sa-
mbandhī yā mitrādi r̥ṇa māṃge to kadāpi na do, hāṃ
yadi tumhāre pāsa dhana hai to usakī sahāyatā karo paro-
pakārameṃ yathāśakti do parantu vāpasa leneke bharose para
kauṛī matado. sevakoṃko muṃha na lagānā cāhiye.
kyoṃki roba na rahanese ve kāma acchī taraha na kareṃge;
muṃha lagāne roba jātā rahatāhai isīkāraṇa acche
puruṣa naukaroṃse bahuta bāteṃ nahīṃ karate manuṣyako apanā
तुम्हारे घरमें कोई बीमार हो तो अच्छे विद्यावान्
वैद्य से औषध कराना चाहिये, और झाड़फूंकसे कुछ
नहीं होता है ।।
(१०) ब्यौहार व परोपकारका बयान ।।
किसी दीन मनुष्यको मत सतावो क्योंकि दीनों
के सतानेका परिणाम बहुत बुरा होताहै. किसीका
धन सम्पत्ति देखकर ईर्षा न करो, बल्कि उसके पैदा
करने की कोशिश करो. यदि तुमसे तुम्हारा कोई स-
म्बन्धी या मित्रादि ऋण मांगे तो कदापि न दो, हां
यदि तुम्हारे पास धन है तो उसकी सहायता करो परो-
पकारमें यथाशक्ति दो परन्तु वापस लेनेके भरोसे पर
कौड़ी मतदो. सेवकोंको मुंह न लगाना चाहिये.
क्योंकि रोब न रहनेसे वे काम अच्छी तरह न करेंगे;
मुंह लगाने रोब जाता रहताहै इसीकारण अच्छे
पुरुष नौकरोंसे बहुत बातें नहीं करते मनुष्यको अपना
22 jagat upadeśa /
tumhāre gharameṃ koī bīmāra ho to acche vidyāvān
vaidya se auṣadha karānā cāhiye, aura jhāṛaphūṃkase kucha
nahīṃ hotā hai //
(10 byauhāra va paropakārakā bayāna //
kisī dīna manuṣyako mata satāvo kyoṃki dīnoṃ
ke satānekā pariṇāma bahuta burā hotāhai. kisīkā
dhana sampatti dekhakara īrṣā na karo, balki usake paidā
karane kī kośiśa karo. yadi tumase tumhārā koī sa-
mbandhī yā mitrādi r̥ṇa māṃge to kadāpi na do, hāṃ
yadi tumhāre pāsa dhana hai to usakī sahāyatā karo paro-
pakārameṃ yathāśakti do parantu vāpasa leneke bharose para
kauṛī matado. sevakoṃko muṃha na lagānā cāhiye.
kyoṃki roba na rahanese ve kāma acchī taraha na kareṃge;
muṃha lagāne roba jātā rahatāhai isīkāraṇa acche
puruṣa naukaroṃse bahuta bāteṃ nahīṃ karate manuṣyako apanā