X
Anhang
55 (pecxrjjKÖxa? tt\co[v] eH baK[x]uXuuv TrXivGoßoXfjcei b|i]a[X|ei-
ttuuv Gupibac b[i]rrXiv[G]ouc, üqjoc ttoiuj-
v tou |u]e[v] excaXEiou xpeic iröbac, x[fj]c be Gupiboc bexa cxoi-
Xouc Kai emGricet iJTrepxövaia HuX-
iva Yojiucptucac bidxoixa, rraxoc cxd[i]xiaTa, |u[fj]i<oc ÖKXum[ob]a'
UTTo9r)cei be Kai Kußouc xoic utt-
epxojvaioic Kai emTrXivGoßoXricei uipoc [S]H cxo[i]xouc. oiko-
bo|ur]cei b[e K]ai ck xoö evboGev
ct]6xouc, ou |u[ri] eiav oiKobojur|[|u]evoi, birrXivGouc bi[a]XeiTrovxac
eTTid TTÖbac Kai evKaxoiK-
60 ob]o|ur|cei cxpuuTfjpac [b]uo biaXeiTrovxac x[p]T ixunröbia, üujoc
ttoiüjv tou ctoxou üjct6 dvÖp[G]o-
uc] efvai eic tö eicur i<ai eTr[iG]ricei boKOuc eic xo[u]c cx[6-
x]ouc. Ou )ur] KaTecTe[Y]acxai, cxeYacei boKi-
civj i<ai tTrißXfi[c]iv xi[G]eic evaXXd[H], f\ cxpujxfjpav Trep|Yjev-
Kevxpicei bi[aX]emwv [x]peic rraX-
acx]dc ck tou erravuiGev Kai bioiKo[b]ou.r)cac erci tou xo[i]-
Xou dvaxejuei tö Y[e]t[c]riTT6[b]ic)ua öpG-
öv rr]apd TtXeupdv urrepexov |uf] eXax[x]ov xpi5 ri|imTÖ[b]i(r Kai
emKpoucei aKpOYeiciov, ttoiüjv 6-
65 pGö]v Kaxd KeqpaXfiv irXdxoc eTtxd baKxuXwv Trdxoc rraXacxflc,
rrapaxe|uuuv ck xou evboGev Trdxo-
c i)u]dvxoc, Kai xö fAexumov Troirjcac rrpöc tt\v Ka[x]acpopd[v].
3GTTiKpouce[i] be Kai eic xö evxöc i)u[d-
vx]ac biaXeiTrovxac xpeic uaXacxdc rraxoc baxxuXou, [rr]Xdxoc
rrevxe baKXuXuuv fjXoic cibr|[p-
oi]c Kai [eJmßaXujv [t<]dXa|uov XeXajujuevov, uTroßaX[d)v] Xo-
ßö[v] f] KaXa)uov bo[p]ujcei Tcr\k(h rixupuu[|u-
Z. 56 ctoixoc bedeutet die Schicht (s. Fabricius, Herrn. XVII
S. 574) || Z. 56. 57 uirepTovcaci HüXiva sind die Ueberdeckungen der
Fenster (s. Fabricius a. a. 0.) || Z. 61 eic tö ei'cuu] auf dem Stein steht
I[T]OEI
E[l]Xf2; ob eic tö e'Suu gemeint war? (s. oben S. 68) || Z. 64 dKpoYekiov
ist eine Holzleiste über den das Yeicov bildenden Balkenköpfen (s.
Choisy, S. 54 Anm. 17) || Z. 66 ist peTumov der zum Auffangen des
Regenwassers aufgebogene Rand des Dachgesimses (s. Fabricius a. a.
0.) || Z. 68 ist öopuücei und Z. 73 eKÖopuücei Vermuthnng Rangabe's,
Müller korrigirte fälschlich Aoßuücei und eKAoßuücei; das Wort bedeutet
f mit Lehmschicht überziehen' (vgl. Fabricius im Hermes XVII S. 586).
Anhang
55 (pecxrjjKÖxa? tt\co[v] eH baK[x]uXuuv TrXivGoßoXfjcei b|i]a[X|ei-
ttuuv Gupibac b[i]rrXiv[G]ouc, üqjoc ttoiuj-
v tou |u]e[v] excaXEiou xpeic iröbac, x[fj]c be Gupiboc bexa cxoi-
Xouc Kai emGricet iJTrepxövaia HuX-
iva Yojiucptucac bidxoixa, rraxoc cxd[i]xiaTa, |u[fj]i<oc ÖKXum[ob]a'
UTTo9r)cei be Kai Kußouc xoic utt-
epxojvaioic Kai emTrXivGoßoXricei uipoc [S]H cxo[i]xouc. oiko-
bo|ur]cei b[e K]ai ck xoö evboGev
ct]6xouc, ou |u[ri] eiav oiKobojur|[|u]evoi, birrXivGouc bi[a]XeiTrovxac
eTTid TTÖbac Kai evKaxoiK-
60 ob]o|ur|cei cxpuuTfjpac [b]uo biaXeiTrovxac x[p]T ixunröbia, üujoc
ttoiüjv tou ctoxou üjct6 dvÖp[G]o-
uc] efvai eic tö eicur i<ai eTr[iG]ricei boKOuc eic xo[u]c cx[6-
x]ouc. Ou )ur] KaTecTe[Y]acxai, cxeYacei boKi-
civj i<ai tTrißXfi[c]iv xi[G]eic evaXXd[H], f\ cxpujxfjpav Trep|Yjev-
Kevxpicei bi[aX]emwv [x]peic rraX-
acx]dc ck tou erravuiGev Kai bioiKo[b]ou.r)cac erci tou xo[i]-
Xou dvaxejuei tö Y[e]t[c]riTT6[b]ic)ua öpG-
öv rr]apd TtXeupdv urrepexov |uf] eXax[x]ov xpi5 ri|imTÖ[b]i(r Kai
emKpoucei aKpOYeiciov, ttoiüjv 6-
65 pGö]v Kaxd KeqpaXfiv irXdxoc eTtxd baKxuXwv Trdxoc rraXacxflc,
rrapaxe|uuuv ck xou evboGev Trdxo-
c i)u]dvxoc, Kai xö fAexumov Troirjcac rrpöc tt\v Ka[x]acpopd[v].
3GTTiKpouce[i] be Kai eic xö evxöc i)u[d-
vx]ac biaXeiTrovxac xpeic uaXacxdc rraxoc baxxuXou, [rr]Xdxoc
rrevxe baKXuXuuv fjXoic cibr|[p-
oi]c Kai [eJmßaXujv [t<]dXa|uov XeXajujuevov, uTroßaX[d)v] Xo-
ßö[v] f] KaXa)uov bo[p]ujcei Tcr\k(h rixupuu[|u-
Z. 56 ctoixoc bedeutet die Schicht (s. Fabricius, Herrn. XVII
S. 574) || Z. 56. 57 uirepTovcaci HüXiva sind die Ueberdeckungen der
Fenster (s. Fabricius a. a. 0.) || Z. 61 eic tö ei'cuu] auf dem Stein steht
I[T]OEI
E[l]Xf2; ob eic tö e'Suu gemeint war? (s. oben S. 68) || Z. 64 dKpoYekiov
ist eine Holzleiste über den das Yeicov bildenden Balkenköpfen (s.
Choisy, S. 54 Anm. 17) || Z. 66 ist peTumov der zum Auffangen des
Regenwassers aufgebogene Rand des Dachgesimses (s. Fabricius a. a.
0.) || Z. 68 ist öopuücei und Z. 73 eKÖopuücei Vermuthnng Rangabe's,
Müller korrigirte fälschlich Aoßuücei und eKAoßuücei; das Wort bedeutet
f mit Lehmschicht überziehen' (vgl. Fabricius im Hermes XVII S. 586).