Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Philostratus, Flavius [Hrsg.]; Philostratus <Iunior> [Hrsg.]; Callistratus <Sophista> [Hrsg.]; Vigenère, Blaise de [Übers.]; Artus, Thomas [Übers.]
Les Images Ov Tableavx De Platte Peintvre Des Deux Philostrates Sophistes Grecs Et Des Statves De Callistrate — Paris, 1629 [Cicognara, 1933-2]

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.27697#0086

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
64 NEPTVNE ET AMYMONE.

trembloient fou* lespieds immortels du Dieu chemmant. Par troissois its’efforfa departir,& à la quatriefme
arriua és consins des Eges, ou ily avn tres-magnisique Ealais au fonds de la mer, dore, luifant, &permanent
à toufours. Làparuenujlattella au chanotfes coufierspieds-d’airainkgerement volans, & embellis de longs
crins dorez, : Se veftit quand& quand d’habillcmens toutd’on puis pnten la main vnfouét de la mefme
eftosfe, ouuré sort mignonnement, & monta deffm fon chariot, lesaisant roulerfur les ondes. ^ilors lesgran-
des baleines jortirent detoutes partsdeleurs creux, fàutelans au deffous deluy ,car ellesne mejcognurentpas
leur Eoy, & JouuerainSeigneur;Etde toye lamer s'entr'ouuroit,pendantque les cheuauxs en alloient vo-
lansd’vne merueilleufte viteffe ffans quepourcela l'aïfsieu d’airaïnfe mouïllaftpar enbas.

Ces Eges icy furent anciennement fort fameuses pour Tamour deN eptune,qui y estoit reuerc
plusqu’en nulle autre part : Croyantlepeupleque cefust le lieu sur tous autres qui luyestoit
le plus agreable, & où îl sejournoit le plus volontiérs. Homere en THymne d’iceluy Neptune,

Afttp) UQcrid'dmct dibv fstyiv ctpyoft de-iJiv,

ytitiç ziM’W&i uffj dfvyTVio duygaswç,

TivvTiov, oç & TL'àuicovcl Uj àùpauç Arytç*

le commence à chanterlepuissant Dieu Neptune, l esbranleur de la teyre, & de l inftuctitenft mer . ie Eon**
tiquei qui a Helicon.,&lesEges. Et Pindareen ia cinquiesme des Nemées,

oç A’rftïdiv 7sov, uXs

TUV iàxJi/fà ViOSiTct] I S'fAÿV ACOQacLVt

’ivSu pav slp^vîç iXap,

OIW %(£/\dsJJ)lO sict)£. , S'EOI' chyGV'ÏCtj J

%cij £rsv<l yijcov î&stov-

71

Neptunc s*achmineJouuentdesEgesautant renomme isthme Doriquc :là ou force trouppesioyeufis aufin
desftuftes & haut-bois recoiuentce Dieu, & combattent d’vne trcs-vigoureufe sorce dt membres.

Ce lieu-là estoit(ce dit Strabon au 9.)en l’isse d’Euboée, maintenant Negrepont,vis à vis de
la bouche du sseuue Cephisus,là où souloit estre le temple de Neptune surnommé Egéen,situc
cn vnehaute montagnc : &interprete que ce soit le mesme cy-dessus aliegué du 13.de riliade.
<reàç sufyj ope^ctr iàv 5 70 q ndssctmv, 'lwtro riujucop
A)ytç.

Y ayant plus d’apparece(cc dit-iî)que lamer Egée aitpris son nom de ccux-cy,que des autres,
dont il auoit fait auparauantmention au 8.liure3 où il descrit l’ordrc des lieux que possedoicnt
les Acheiens en cette sorte. i^Hpres Sicyon, Pallence eft jitaée-, &puis Egirc : Entroifiefmelieu sontles
Eges,quiontvn templedeNeptune,LequatriefmeeftBure; &puis-aprcsHelïce, Scc. A quoy Hesychius
s’accorde , disantainst : Alyctj vyovç rsffç dr\ 'EvÇo'ia. U&v Uosssavos. Et Eustatius sur le dessiisdit
passage. Ajycij 7sbhiç E'vÇo'ictç , ds m esbzêi Tju^vo/ff-ât^ td cuycuov 7À>&y>ç. uà càyaj vrjovç riç ov tcù
ctiytia) TftAdyi. euyajj 7roÀiç rv\ç A'yaiou; iv T\îte7tovh\<™. Ce qu’il semble auoir pris dudessiisdit
passsagede Strabon. Nicocrates, commele citeRodiginus audernier liure, chap. 9. ditqu’en
cesEges delamer Egée,dediéesàNeptune, personne ne sepeut bonnementendormir,poui:
les fantosmes vistons estranges que ce Dieu y enuoye,interrompans sans cesse le repos qu’on
cuideroit prendre.

Qv ant àcequ’onattribuëicydes cheuauxàNeptune,tantsurlatcrrcquesurlamer,’les
Poetes l’ont tousiours exprimé pour vn gradcaualcadour,&:amateur de cheuaux, tantmarins
que terrestrcsjmais les marins n’ont que le train de deuant,&: au derriere en lieu de iambes,vn©
grandelonguequeuë, forchée au boutàguise depoissbns, laquelle serecoquille enplusteurs
plis,presque comme cette volutte qu’on void és coquilles des limassonsjainsi que le monstrent
astezde marbres &entailleures antiques,& quelques reuers de medailles encore; mcsmemenc
celle de Gallienus, ay anc ceste infcription, Neptvno cons.avg. Au moy en dequoy ce
Dieu cy, parmy ses autres surnoms, auroit eufort frequent celuy de hT7rioç} ou iVttjoç, comme
qui diroit cheualicr, ou plustost hommede cheual. Aristophane és nuées, rèv 7iV<r{Jd) rarov) rèv'hr-
tsiqv. Etles interpretes de Pindare star ce motde la 5. Olympienne.

crz r 0-

AvpLTnbvixa IToot

cskvJOJCTJV J7T7WIÇ

’édnvtp7rb/Âpov,

estiment cet Epithete luy auoir esté donné,pource qu’estat venu en altercation auec Minerue,
, qui d’eux deux dbneroit le nom à la ville d’Athenes,ils conuindrët qne ce seroit celuy quipro-
duiroit vne chose la plus vtilepour l’homme. II frappa lors la terre de son tridet,dont sortit vn

cheual
Bildbeschreibung
Für diese Seite sind hier keine Informationen vorhanden.

Spalte temporär ausblenden
 
Annotationen