Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Polska Akademia Umieje̜tności <Krakau> / Komisja Historii Sztuki [Hrsg.]; Polska Akademia Nauk <Warschau> / Oddział <Krakau> / Komisja Teorii i Historii Sztuki [Hrsg.]
Folia Historiae Artium — 9.1973

DOI Artikel:
Alberowa, Zofia: Symbolika dekoracji japońskich inrô w okresie Edo (na przykladzie zbiorów Muzeum Narodowego w Krakowie)
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.20357#0193
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
54. Inró z kwiatami wiśni, liśćmi i motylami,
sygn. Moriyuki, awers, 1. połowa w. XIX
(fot. Muzeum Narodowe w Krakowie).

221 F. Cane, The Flowers and Gardens of Japan, London
1908, s. 136.

222 Joya, o. c., s. 432. W zbiorze poezji Man’yoshu ok.

40 wierszy opiewa kwiat wiśni. Natomiast w Kokinshu, kompi-

w Nara gałąź z przyczepionym do niej poematem221.
Z tego też mniej więcej czasu pochodzi moda obsa-
dzania pałaców cesarza i możnych dworzan drze-
wami wiśni. Historyczne źródła wspominają, iż
w r. 812 na dworze cesarza Saga odbyło się przy-
jęcie wydane na cześć rozkwitających drzew wiśnio-
wych222. Tradycja podziwiania kwitnących wiśni
przetrwała, do dnia dzisiejszego i w kwietniu odby-
wają się dosłowne pielgrzymki do okolic słynących
z pięknych sadów wiśniowych. Takim najbardziej
znanym miejscem wycieczek jest góra Arashiyama
koło Kyóto, której zbocza już w w. XII zostały na
rozkaz cesarski obsadzone niezliczoną ilością drzew
wiśniowych. W japońskiej poezji późnego okresu
Heian kwiat wiśni stał się jedną z najbardziej czę-
stych symbolicznych metafor przemijającego piękna,
nietrwałości uczuć, melancholii mijania czasu wiosny.

Przypuszczalnie z końcem okresu Kamakura
nadano wiśni szczególne znaczenie ideowe. Kwiat
wiśni — opadający z gałązek przy pierwszej wiosen-
nej ulewie, przy lekkim podmuchu wiatru tak
łatwo, że jak mówi stara opowieść książę Fujiwara-no
Narinori modlił się o łaskę, aby bogowie przedłużyli
okres kwitnienia tego drzewa — stał się symbolem
szlachetnego człowieka, który łatwo i bez buntu
rozstaje się z życiem223. Dawne powiedzenie: „prze-
znaczeniem kwiatu wiśni jest opadać” (Chitte koso
sakura nari), było w czasach feudalnych parabolą
samuraja, dla którego śmierć, dobrowolnie przyjęta
z poczucia lojalności wobec swego pana i wodza,
była najwyższym z etycznych nakazów rycerskiego
kodeksu bushido224. Ten obowiązek moralny wier-
ności swemu panu aż do śmierci, ważniejszy od
wszelkich związków krwi i serca, był głównym mo-
tywem przewodnim w wychowaniu młodzieży,
w literaturze i sztukach teatralnych okresu Edo.
Wydaje się, iż można przyjąć taką interpretację
symbolicznej wymowy dekoracji omawianego puz-
derka. Prócz kwiatów wiśni zeschnięte szpilki
sosny, opadłe liście i kwiaty stanowią dalsze wy-
mowne symbole pogardy śmierci, zgody na rozstanie
się z życiem, ale zgody wypływającej nie z rezygnacji
lecz z heroizmu i lojalności wobec swego wodza.
Program ten bardziej radosnym i pełnym nadziei

lacji poezji zebranych z początkiem w. X, ilość wierszy opisu-
jących urok tego kwiatu urasta do ok. 100 poematów.

223 von Rague, Geschichte ..., s. 140.

224 Cane, o. c., s. 143.

185
 
Annotationen