Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Deutscher Altphilologenverband / Landesverband Rheinland-Pfalz [Editor]; Glücklich, Hans-Joachim [Honoree]; Loos, Hartmut [Oth.]
Athlon: Festschrift für Hans-Joachim Glücklich — Speyer: Landesverband Rheinland-Pfalz im Deutschen Altphilologenverband, 2005

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.53136#0206
License: Creative Commons - Attribution - ShareAlike
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
200

Friedrich Maier
Antike Texte in neuem Gewände

Was, außer Sorge um Euer und unser leibliches Wohlergehen, hätte die Römer doch
wohl veranlassen können, die Strapazen einer langen und gefährlichen Reise, die Un-
annehmlichkeiten mit den widrigen klimatischen Verhältnissen und die Umstellung auf
hiesige Essensgebräuche auf sich zu nehmen? Des Weiteren war ihnen die Überredung
einiger unbesonnener Herrscher auferlegt, die in ihrer Verblendung und in ihrem
Wahn, sie seien gerechte Herrscher, nicht die außerordentlichen Vorteile und phäno-
menalen Vergünstigungen erkannten, die eine römische Herrschaft zu leisten im Stan-
de wäre. Zu diesen zählte wohl Antiochus von Syrien, der aus seinem Gebiet diesseits
des Tauros zum Wohl des Volkes, wie soll ich sagen, hinausgegangen wurde, und auch
Tigranes, der aber inzwischen mit Inbrunst an der römischen Herrschaft hängt. Doch
die meisten Könige waren sofort bereit, den Römern mit Rat und Tat beiseite zu stehen
und durften so sogar teilweise ihre Posten behalten. Dem Eumenes wurde die außer-
gewöhnliche Ehre zuteil, Hirte der ihnen sich 'an die Brust schmeißenden Völker und
ihrer Gebiete' zu werden. Ebenso wird ihre grenzenlose Sorge deutlichst herausgestri-
chen durch die Art und Weise, wie sie sich nach dessen Tod um das Reich des Niko-
medes kümmerten, indem sie seinen unfähigen - unfähig sich den Römern zu wider-
setzen - Sohn in Obhut nahmen, um natürlich in dessen Sinne das Reich zu verwalten.
Die ...
(Störgeräusche - Cicero wieder in seiner Rede vernehmbar)
Agitur enim in eo bello populi Romani gloria, agitur salus sociorum atque amicorum,
aguntur certissima populi Romani vectigalia, aguntur bona multorum civium ...
(Störgeräusche, wieder die Stimme aus dem Hintergrund)
Nun sollte auch dem Mithridates die Ehre widerfahren, aufgenommen zu werden in die
Runde der von ihnen Unterjochten und Abhängigen - (mit lauter, sich fast
überschlagender Stimme) ja unterjocht!, und das ist die einzige Wahrheit. Diese Römer
wollten auch Pontus in ihren Machtbereich bekommen, wozu sie zuerst natürlich
einmal diesen König, den Mithridates, aus dem Weg räumen mussten. Doch dieser war
erfahren und hatte der Römer wahres Gesicht, wie Ihr wohl hören konntet, hinter der
Maske von Heuchelei erkannt. Er wandte sich als Erster an seine Schicksalsgenossen
und warnte diese eindringlich. Doch als diese leichtfertig zögerten, ergriff er allein die
Initiative und...
(Störgeräusche)
... von der erdrückenden Knechtschaft. Dabei...
(Störgeräusche)
Deshalb Tod dem Römerpack! Hinaus mit diesen Blutegeln aus unserem Gebiet. Lasst
uns gemeinsam das niedere Getier im Staub zertreten, um unsere Freiheit wieder zu
erlangen und Euch Eure nicht verlieren zu lassen; denn, o Farther, Asia Asianis! unter
Mithridates als Führer!
(Störgeräusche - Cicero wieder vernehmbar)
Ille rex se non in Ponti neque Cappadociae latebris occultare vult. Immo emergere ex
 
Annotationen