46
KAHUN PAPYEI.
The headings of page 1 are restored largely
in the light of the balance sheets in the Bulaq
Papyrus, no. 18. ^« I translate " payable "
or " due to him " ; « paid to him," or
perhaps " by him."
I. 10. See above, note on PI. ix., 1. 2.
I. 13. (j O is a well-known word in
connexion with both cattle and fowl, but
its meaning is not yet clear : from the deter-
minative or ideograph a bowl covered or
tied over, probably containing meat, one sus-
pects that Idr are cattle, fowl, &c, for the
table or for preserving. There is no doubt
that meat was preserved in jars in Ancient
Egypt: see for instance the potting of wild-
fowl, Paheri, PI. iv., and the
of Bui. Pap., no 11.
is not clear, either here or in xvii. 1,
but is confirmed by xxiii. 37. Cf. also shwi
nn below, PI. xxi., 1. 21.
^ l^. must mean either full-grown
or large cattle (as opposed either to calves
or to goats, &c). They are afterwards
detailed as gu, " prime bulls" (?), hevsa,
"second quality" (cf. Harris, i., PL xx.),
<Slll
det (?) and heter. The first three of these are
grouped again in one total, while the ^ ^g^l
are apart as inferior meat. Heter seem to be
draught oxen, as being yoked in pairs. The
ill-written text, Mon. Div., xl., 14, sh m
§ s 1 1 1, does not warrant reading htt here,
A (sic)
cf. htr\, D'Ork, ii., 2, with ploughing scene in
pairs, Paheri, PI. iii.; see also oxen in pairs
dragging stone, L. P., hi., 3. Htr, " horse," is
probably the same word, chariot horses being
always in pairs. The " draught oxen" here are
slaughtered for food, and so included under idr.
I. 32. {q^|: the sign for I is peculiar, but
I do not know how else to interpret it; the
day of the month too is curiously written.
The other dates in the papyrus (xvii., 11. 3, 8)
are probably the same day and month ; in 1. 3
the year is the 20th. I imagine that this is a
record of an annual account prepared each
year on the same anniversary, and that the
balance of year 20 is therefore carried on to
the same day in the following year.
I do not know how to explain the fractional
quantities used throughout: they can hardly
refer to joints of slaughtered animals, they
must rather be theoretical amounts.
[PI. XVII.] Page 2.
The headings of this page are more nearly complete, but only two columns of the figures remain.
1. food stock (?) particulars thereof
prime bulls
larg
3. Due to him [as] excess for arrears [of the year 20], 2nd month Winter, day 21
4. [Balance, excess] for arrears
5. Paid by him, given to stock the stall of the divine offerings of Sebek-Shedti,
which is under the management (?) of this city
6. remainder, excess (for) arrears of the year by itself
7. [Cattle (?)] of the king Sehetep"ab"ra, deceased, under the management of
this city
8.............of the year 20, second month of winter, day 21
9. due to him......calves......each year. The herdsman Neferkau, 2 herds-
men, ^ 11
10. Total
11. paid......
12. (blank) '
13. Balance that remains
14. due to him as excess (for) arrears
15. remainder, excess (for) arrears
fil 5 -1- JL _(?)
U±" 5 (I HO 1 0 H 0 v' I
MR 1 1 1
vzo TT To TuTT■■ ■ ■
12
complete
86 i
901
7blank)~
(blank)
ItV
901
1[tV]
KAHUN PAPYEI.
The headings of page 1 are restored largely
in the light of the balance sheets in the Bulaq
Papyrus, no. 18. ^« I translate " payable "
or " due to him " ; « paid to him," or
perhaps " by him."
I. 10. See above, note on PI. ix., 1. 2.
I. 13. (j O is a well-known word in
connexion with both cattle and fowl, but
its meaning is not yet clear : from the deter-
minative or ideograph a bowl covered or
tied over, probably containing meat, one sus-
pects that Idr are cattle, fowl, &c, for the
table or for preserving. There is no doubt
that meat was preserved in jars in Ancient
Egypt: see for instance the potting of wild-
fowl, Paheri, PI. iv., and the
of Bui. Pap., no 11.
is not clear, either here or in xvii. 1,
but is confirmed by xxiii. 37. Cf. also shwi
nn below, PI. xxi., 1. 21.
^ l^. must mean either full-grown
or large cattle (as opposed either to calves
or to goats, &c). They are afterwards
detailed as gu, " prime bulls" (?), hevsa,
"second quality" (cf. Harris, i., PL xx.),
<Slll
det (?) and heter. The first three of these are
grouped again in one total, while the ^ ^g^l
are apart as inferior meat. Heter seem to be
draught oxen, as being yoked in pairs. The
ill-written text, Mon. Div., xl., 14, sh m
§ s 1 1 1, does not warrant reading htt here,
A (sic)
cf. htr\, D'Ork, ii., 2, with ploughing scene in
pairs, Paheri, PI. iii.; see also oxen in pairs
dragging stone, L. P., hi., 3. Htr, " horse," is
probably the same word, chariot horses being
always in pairs. The " draught oxen" here are
slaughtered for food, and so included under idr.
I. 32. {q^|: the sign for I is peculiar, but
I do not know how else to interpret it; the
day of the month too is curiously written.
The other dates in the papyrus (xvii., 11. 3, 8)
are probably the same day and month ; in 1. 3
the year is the 20th. I imagine that this is a
record of an annual account prepared each
year on the same anniversary, and that the
balance of year 20 is therefore carried on to
the same day in the following year.
I do not know how to explain the fractional
quantities used throughout: they can hardly
refer to joints of slaughtered animals, they
must rather be theoretical amounts.
[PI. XVII.] Page 2.
The headings of this page are more nearly complete, but only two columns of the figures remain.
1. food stock (?) particulars thereof
prime bulls
larg
3. Due to him [as] excess for arrears [of the year 20], 2nd month Winter, day 21
4. [Balance, excess] for arrears
5. Paid by him, given to stock the stall of the divine offerings of Sebek-Shedti,
which is under the management (?) of this city
6. remainder, excess (for) arrears of the year by itself
7. [Cattle (?)] of the king Sehetep"ab"ra, deceased, under the management of
this city
8.............of the year 20, second month of winter, day 21
9. due to him......calves......each year. The herdsman Neferkau, 2 herds-
men, ^ 11
10. Total
11. paid......
12. (blank) '
13. Balance that remains
14. due to him as excess (for) arrears
15. remainder, excess (for) arrears
fil 5 -1- JL _(?)
U±" 5 (I HO 1 0 H 0 v' I
MR 1 1 1
vzo TT To TuTT■■ ■ ■
12
complete
86 i
901
7blank)~
(blank)
ItV
901
1[tV]