किष्किन्धाकाण्ड । ९५
मति त्यागो हम सर्व ब्रह्मविषयिणी प्रज्ञारूपा सीता की सुधि
लिये विना उत्तरमीमांसारूप सुग्रीवके निकट न जायँगे अब तुम
किसी प्रकारका शोच मतिकरो, इसप्रकार असाधारण विश्वास
रूप अंगदका समाधानकर सर्व वानरोंने निश्चय किया कि अब
यातो । "अर्त्थं साधयामिवादेहंषातयामि" ।अपना अर्थजो उक्तसीता
की सुधिका मिलनाहै तिसही को साधेंगे वा अर्थ सिद्ध न हुआ
तो देहको त्यागेंगे, ऐसा विचार सर्ववानर सिन्धुतट आय कुशा
बिछाय अनशनव्रत धार [ अर्थात् अन्न जल त्याग ] वहां स्थित
होय रामजीका स्मरण करतेहुये, अरु सर्वने यह निश्चय किया
कि हम सम्यक् ज्ञानस्वरूप रामजीके कार्यार्थ अनशनव्रत धारण
कर दर्भस्थहोय उक्त रामजीका स्मरण करते हैं सो इस हमारे
तप से सर्वान्तयीमी परमात्मा भगवान् रामजी प्रसन्न होय
अपने कार्य की सिद्धि के अर्थ हमारे अन्तर वा किसी द्वारा
उपाय की प्रेरणा करेहींगे न तु इस सागरके किनारे हम सर्व
उक्त रामजीके कार्यार्थ अपने प्राणको त्याग देवेंगे, इस प्रकार
उक्त अंगदादि सहित सर्व वानर समुद्र के तटपर जाय दर्भ
डसाय अनशनव्रतधार स्थित हुये तब सर्व से ज्येष्ठ ऋग्वेदके ।
"प्रज्ञानमानन्दम्ब्रह्म" । इस महावाक्यरूप जाम्बवान्ने उक्तअंगद
को अतिक्लेशित देख अनेकप्रकार की उपदेश कथा कहताहुआ
कि हे राजकुमार ! हे तात ! हे अंगद ! तुम सम्यक् विशेष ज्ञानरूप
रामजीको साधारण प्राकृत मनुष्यवत् मत जानो वो साक्षात् नि-
र्गुण निर्विशेष ज्ञानमूर्त्ति ब्रह्म सो धर्म रक्षणार्थ अपने बिषे विशेष
ज्ञानरूप; जो अज्ञान असुका नाशकहै; धारणकर सुशोभित हुयेहैं
अरु हम सर्व उनकी सेवा में प्रवृत्त हुये हैं सो परमभाग्यवान् हैं
क्योंकि सम्यक् ज्ञानस्वरूप रामजी की श्रवण मनन स्मरणादि
रूप सेवा बड़े भाग्यों से मिलती है ताते, हे युवराज ! उक्तरामजी
देवता, धर्म्म, गऊ, ब्राह्मण इन दैवी सम्पदावालों की रक्षा के
अर्थ अपनी इच्छामात्र से विशेष रूपधार इस शरीररूप संसार
में प्रकट होते हैं तब उन रामजी के विशेष सगुणस्वरूपके प्रति-
kiṣkindhākāṇḍa | 95
mati tyāgo hama sarva brahmaviṣayiṇī prajñārūpā sītā kī sudhi
liye vinā uttaramīmāṃsārūpa sugrīvake nikaṭa na jāyaṁge aba tuma
kisī prakārakā śoca matikaro, isaprakāra asādhāraṇa viśvāsa
rūpa aṃgadakā samādhānakara sarva vānaroṃne niścaya kiyā ki aba
yāto | "artthaṃ sādhayāmivādehaṃṣātayāmi" |apanā arthajo uktasītā
kī sudhikā milanāhai tisahī ko sādheṃge vā artha siddha na huā
to dehako tyāgeṃge, aisā vicāra sarvavānara sindhutaṭa āya kuśā
bichāya anaśanavrata dhāra [ arthāt anna jala tyāga ] vahāṃ sthita
hoya rāmajīkā smaraṇa karatehuye, aru sarvane yaha niścaya kiyā
ki hama samyak jñānasvarūpa rāmajīke kāryārtha anaśanavrata dhāraṇa
kara darbhasthahoya ukta rāmajīkā smaraṇa karate haiṃ so isa hamāre
tapa se sarvāntayīmī paramātmā bhagavān rāmajī prasanna hoya
apane kārya kī siddhi ke artha hamāre antara vā kisī dvārā
upāya kī preraṇā karehīṃge na tu isa sāgarake kināre hama sarva
ukta rāmajīke kāryārtha apane prāṇako tyāga deveṃge, isa prakāra
ukta aṃgadādi sahita sarva vānara samudra ke taṭapara jāya darbha
ḍasāya anaśanavratadhāra sthita huye taba sarva se jyeṣṭha ṛgvedake |
"prajñānamānandambrahma" | isa mahāvākyarūpa jāmbavānne uktaaṃgada
ko atikleśita dekha anekaprakāra kī upadeśa kathā kahatāhuā
ki he rājakumāra ! he tāta ! he aṃgada ! tuma samyak viśeṣa jñānarūpa
rāmajīko sādhāraṇa prākṛta manuṣyavat mata jāno vo sākṣāt ni-
rguṇa nirviśeṣa jñānamūrtti brahma so dharma rakṣaṇārtha apane biṣe viśeṣa
jñānarūpa; jo ajñāna asukā nāśakahai; dhāraṇakara suśobhita huyehaiṃ
aru hama sarva unakī sevā meṃ pravṛtta huye haiṃ so paramabhāgyavān haiṃ
kyoṃki samyak jñānasvarūpa rāmajī kī śravaṇa manana smaraṇādi
rūpa sevā baड़e bhāgyoṃ se milatī hai tāte, he yuvarāja ! uktarāmajī
devatā, dharmma, gaū, brāhmaṇa ina daivī sampadāvāloṃ kī rakṣā ke
artha apanī icchāmātra se viśeṣa rūpadhāra isa śarīrarūpa saṃsāra
meṃ prakaṭa hote haiṃ taba una rāmajī ke viśeṣa saguṇasvarūpake prati-
मति त्यागो हम सर्व ब्रह्मविषयिणी प्रज्ञारूपा सीता की सुधि
लिये विना उत्तरमीमांसारूप सुग्रीवके निकट न जायँगे अब तुम
किसी प्रकारका शोच मतिकरो, इसप्रकार असाधारण विश्वास
रूप अंगदका समाधानकर सर्व वानरोंने निश्चय किया कि अब
यातो । "अर्त्थं साधयामिवादेहंषातयामि" ।अपना अर्थजो उक्तसीता
की सुधिका मिलनाहै तिसही को साधेंगे वा अर्थ सिद्ध न हुआ
तो देहको त्यागेंगे, ऐसा विचार सर्ववानर सिन्धुतट आय कुशा
बिछाय अनशनव्रत धार [ अर्थात् अन्न जल त्याग ] वहां स्थित
होय रामजीका स्मरण करतेहुये, अरु सर्वने यह निश्चय किया
कि हम सम्यक् ज्ञानस्वरूप रामजीके कार्यार्थ अनशनव्रत धारण
कर दर्भस्थहोय उक्त रामजीका स्मरण करते हैं सो इस हमारे
तप से सर्वान्तयीमी परमात्मा भगवान् रामजी प्रसन्न होय
अपने कार्य की सिद्धि के अर्थ हमारे अन्तर वा किसी द्वारा
उपाय की प्रेरणा करेहींगे न तु इस सागरके किनारे हम सर्व
उक्त रामजीके कार्यार्थ अपने प्राणको त्याग देवेंगे, इस प्रकार
उक्त अंगदादि सहित सर्व वानर समुद्र के तटपर जाय दर्भ
डसाय अनशनव्रतधार स्थित हुये तब सर्व से ज्येष्ठ ऋग्वेदके ।
"प्रज्ञानमानन्दम्ब्रह्म" । इस महावाक्यरूप जाम्बवान्ने उक्तअंगद
को अतिक्लेशित देख अनेकप्रकार की उपदेश कथा कहताहुआ
कि हे राजकुमार ! हे तात ! हे अंगद ! तुम सम्यक् विशेष ज्ञानरूप
रामजीको साधारण प्राकृत मनुष्यवत् मत जानो वो साक्षात् नि-
र्गुण निर्विशेष ज्ञानमूर्त्ति ब्रह्म सो धर्म रक्षणार्थ अपने बिषे विशेष
ज्ञानरूप; जो अज्ञान असुका नाशकहै; धारणकर सुशोभित हुयेहैं
अरु हम सर्व उनकी सेवा में प्रवृत्त हुये हैं सो परमभाग्यवान् हैं
क्योंकि सम्यक् ज्ञानस्वरूप रामजी की श्रवण मनन स्मरणादि
रूप सेवा बड़े भाग्यों से मिलती है ताते, हे युवराज ! उक्तरामजी
देवता, धर्म्म, गऊ, ब्राह्मण इन दैवी सम्पदावालों की रक्षा के
अर्थ अपनी इच्छामात्र से विशेष रूपधार इस शरीररूप संसार
में प्रकट होते हैं तब उन रामजी के विशेष सगुणस्वरूपके प्रति-
kiṣkindhākāṇḍa | 95
mati tyāgo hama sarva brahmaviṣayiṇī prajñārūpā sītā kī sudhi
liye vinā uttaramīmāṃsārūpa sugrīvake nikaṭa na jāyaṁge aba tuma
kisī prakārakā śoca matikaro, isaprakāra asādhāraṇa viśvāsa
rūpa aṃgadakā samādhānakara sarva vānaroṃne niścaya kiyā ki aba
yāto | "artthaṃ sādhayāmivādehaṃṣātayāmi" |apanā arthajo uktasītā
kī sudhikā milanāhai tisahī ko sādheṃge vā artha siddha na huā
to dehako tyāgeṃge, aisā vicāra sarvavānara sindhutaṭa āya kuśā
bichāya anaśanavrata dhāra [ arthāt anna jala tyāga ] vahāṃ sthita
hoya rāmajīkā smaraṇa karatehuye, aru sarvane yaha niścaya kiyā
ki hama samyak jñānasvarūpa rāmajīke kāryārtha anaśanavrata dhāraṇa
kara darbhasthahoya ukta rāmajīkā smaraṇa karate haiṃ so isa hamāre
tapa se sarvāntayīmī paramātmā bhagavān rāmajī prasanna hoya
apane kārya kī siddhi ke artha hamāre antara vā kisī dvārā
upāya kī preraṇā karehīṃge na tu isa sāgarake kināre hama sarva
ukta rāmajīke kāryārtha apane prāṇako tyāga deveṃge, isa prakāra
ukta aṃgadādi sahita sarva vānara samudra ke taṭapara jāya darbha
ḍasāya anaśanavratadhāra sthita huye taba sarva se jyeṣṭha ṛgvedake |
"prajñānamānandambrahma" | isa mahāvākyarūpa jāmbavānne uktaaṃgada
ko atikleśita dekha anekaprakāra kī upadeśa kathā kahatāhuā
ki he rājakumāra ! he tāta ! he aṃgada ! tuma samyak viśeṣa jñānarūpa
rāmajīko sādhāraṇa prākṛta manuṣyavat mata jāno vo sākṣāt ni-
rguṇa nirviśeṣa jñānamūrtti brahma so dharma rakṣaṇārtha apane biṣe viśeṣa
jñānarūpa; jo ajñāna asukā nāśakahai; dhāraṇakara suśobhita huyehaiṃ
aru hama sarva unakī sevā meṃ pravṛtta huye haiṃ so paramabhāgyavān haiṃ
kyoṃki samyak jñānasvarūpa rāmajī kī śravaṇa manana smaraṇādi
rūpa sevā baड़e bhāgyoṃ se milatī hai tāte, he yuvarāja ! uktarāmajī
devatā, dharmma, gaū, brāhmaṇa ina daivī sampadāvāloṃ kī rakṣā ke
artha apanī icchāmātra se viśeṣa rūpadhāra isa śarīrarūpa saṃsāra
meṃ prakaṭa hote haiṃ taba una rāmajī ke viśeṣa saguṇasvarūpake prati-