164
É. GHASSINAT. — LE TEMPLE DE DENDARA.
SÉRIE GAUCHE (NORD).
SOUBASSEMENT.
Paroi ouest (pl. CCXCI).
TABLEAU Qo. soub g. (pl. CCXCI).
» — * Divinités : figures et textes détruits, sauf :/ ^N
« — « Adoration : i° Le Roi :
Paroi nord (pl. CCXCII).
TABLEAU Qn. soub. g.(» (pl. CCXCII).
rTC^fLL'^
$ y. <(4)
2° Personnages géographiques : I :
(1) Publié partiellement par J. Dümichen, Geographische Inschriften, t. II, pl. LXXV, 5, LXXVI,
7-12, et par A. Mariette, Dendérah, t. II, pl. 12, 1-8.
(2) Cette ligne de texte complète le tableau précédent.
(3) Mariette : •, au lieu de b.
D) L'édition Mariette porte b à la place de <.
(5) Mariette a lu à tort * pour Ç.
'6) La leçon g"^^jz= de Mariette est entièrement erronée.
(7) Dümichen n'a pas vu le déterminatif :.
(8) Dümichen et Mariette ont placé, à la fin de la lacune, un &— idont je n'ai pas trouvé trace.
Il y a là un signe en mauvais état dont la forme générale ne rappelle nullement celle du △—i, mais
ferait plutôt penser à un A(?). Il y aurait lieu, en ce cas, de restituer ainsi : -j-.
É. GHASSINAT. — LE TEMPLE DE DENDARA.
SÉRIE GAUCHE (NORD).
SOUBASSEMENT.
Paroi ouest (pl. CCXCI).
TABLEAU Qo. soub g. (pl. CCXCI).
» — * Divinités : figures et textes détruits, sauf :/ ^N
« — « Adoration : i° Le Roi :
Paroi nord (pl. CCXCII).
TABLEAU Qn. soub. g.(» (pl. CCXCII).
rTC^fLL'^
$ y. <(4)
2° Personnages géographiques : I :
(1) Publié partiellement par J. Dümichen, Geographische Inschriften, t. II, pl. LXXV, 5, LXXVI,
7-12, et par A. Mariette, Dendérah, t. II, pl. 12, 1-8.
(2) Cette ligne de texte complète le tableau précédent.
(3) Mariette : •, au lieu de b.
D) L'édition Mariette porte b à la place de <.
(5) Mariette a lu à tort * pour Ç.
'6) La leçon g"^^jz= de Mariette est entièrement erronée.
(7) Dümichen n'a pas vu le déterminatif :.
(8) Dümichen et Mariette ont placé, à la fin de la lacune, un &— idont je n'ai pas trouvé trace.
Il y a là un signe en mauvais état dont la forme générale ne rappelle nullement celle du △—i, mais
ferait plutôt penser à un A(?). Il y aurait lieu, en ce cas, de restituer ainsi : -j-.