Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Frankfurter Latern — 2.1861

Zitierlink:
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/frankfurter_latern1861/0090

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
90

Hampelmann: E Göthe-
Haus hätte merr, Schiller-
häuser awwer ääch un mehr
als uns lieb sinn. E famoser
Witz! ääge Erfindung! -—
Merr hawe awerääch e Göthe-
Monement, un e Schillermo-
nement kriehe merr: die Linde-
beem, in die's eneikimmt, stehn
schonnt fix und ferdig da. Merr
weern also deß Monement
gleich von vorne erei von seine
Schatteseite solle kenne lerne.
No, der Baradeplatz is ganz
der geäägent Platz defor, dann
der Schiller is e Mann, mit
dem merr Barad mache kann.
Der Witz is ääch von mir!
Un daß er als deit sch er
Dichter dem „bariser Hof" den Rick wenne werd, is ääch ganz in der
Ordnung, un daß er die Zeil vor sich hat, is ääch Widder bassend,
dann er hat in seim Lewe selbst so viel Zeile vor sich gehat, die er
geschriwwe hat, wann se ääch velleicht net ganz so krumm warn wie
unser. — Merr meent net, daß es meglich weer, waß ich heut so
witzig bin! — Un zu seiner Linke kimmt die „Bavaria" und der
Preißisch-Addlerbrunne zu leihe — zwää wann ääch nicht ganz dorchaus
äänige, awwer doch ganz deitsche Vatterlänner. Zu seiner Rechte kimmt
die Hääptwach, wann ääch net zer Bewachung, dann der Schiller is
der Mann net, der uns gcstohle Wern kann. (Widder von mir!) No,
awwer die alt Hääptwach soll ja gewiß erunner un in e elegant Cafe-
haus umgewannelt weern? No, die zwää Kanone komme ganz gewiß
in Himmel, dann die hawwe deß sinft Gebott ganz gewiß net iwer-
trete. Die Idee awwer mit dem Cafehaus leicht merr ei. „Cafe
Schill ähr" gar net iwwelr Lowise, die Limonade üst matt wie deine
Seele! — Awwer der Constawelerwacht dehts noch nethiger als der
Hääptwach, wann se erunner käm. Es mißt awwer da beim Abbruch,
von Wege de Wanze un sonstige Blondine un Brünette vorher e extra
polisch Leibregimenr und Sicherheitsgurt: gemacht weern, deß die Sach
uff sich nemme deht. Merr kennt dann ääch hie e ganz famos Cafehaus
hinbaue un zwar deß „Cafe Börne", dann wann s'en gehat hätte,
hätte s'en wahrscheinlich hie eingesperrt!


Neuster Wiener Ländler.
Die Wiener sind lustig, sind herrliche Leut',
Doch gibt's jetzt um's Möbel im Haushalt viel Streit.
Es handelt sich hier um den Staatskassenschrank,
Um den römischen Stuhl und die östreichisch' Bank!
Das hätt' Wohl der Metternich nimmer gedacht,
Daß man so viel Umstand darüber jetzt macht.
Heut' macht's uns viel Kopfweh und Mancher ist krank
Weg'n dem römischen Stuhl und der östreichisch' Bank!
Im Reichsrath drum arbeitens' kräftig und frisch,
Und schlag'n in der Hitz mit der Faust auf den Tisch.
Und selbst oft im Wirthshaus gibts Hader und Zank
Um den römischen Stuhl und die östreichisch' Bank!
Wir hab'n unfern Kaiser und die Kais'rin so gern,
Auch Schmerling und Maager sind prächtige Herrn.
Manch Andrer in Wien verdient längst schon den — Dank
Um den römischen Stuhl und die östreichisch' Bank!
Wir beten beständig: „Gott schütz' unser Land,
Erleuchte die Hofburg, gib Jedem Verstand!
Und tröst' alle Herzen, Vie innerlich krank,
Weg'n dem römischen Stuhl und der östreichisch' Bank!

Rügen.
Was Zedlitz an dem Patzke that,
(Es müßte Alles trügen)
Das setzt gewiß im Musterstaat,
Im Musterstaate Rügen?
Ja Rügen hat es abgesctzt.
Wir lasen's mit Berguügeu!
Der Herr von Zedlitz reiset jetzt
Ja auf die Insel Rügen.

Millerche: No, Herr Ca-
pedeen, waß meene Se,
waß mer letzt uff dere
Offenbacher Eisebah
bassirt is?
Berjerkapitän: Gebb's
von derr, Millerche.
Millerche: Leg ich Ihne
da dem Herrn Cassirer
e Zwaa-Frankestick hi —
gottverdammich, H^r
Capedeen — es war
Ihne e Silwer draa,
Gott waaß, merr hätt
derr Ihne for hunnert
Gulde coborger Sechs-
kreuzersticker draus mache kenne.
Berjercapitän: No, Millerche? no?
Milllerche: Er hat's net genomme. Finffrankesticker deht er neme
hat er gefacht.
Berjerkapitän: Ja, Millerche, e Finffrankestick weer merr awwer
aach liewer als e Zwaafrankestick.
Millerche: Mir aach, Herr Capedeen. No, haw ich derr gedacht,
der Mann is velleicht e deitscher Patterjott, un leg' em e fun-
kelhagelnei östreicher Sechskreuzerstick hi; ich sage Ihne, Herr
Capedeen, deß hat geglitzert, als wanns pure Silwer weer Ler
russisch Kaiser hätt in seiner Spaarbichs de greeßte Staat derrmit
mache kenne. — No, was meene Se?
Berjerkapitän: Aach net genomme, Millerche?
Millerche: Aach net! Da sein ich odder falsch worn, un hab mich
sehr spettisch umgeguckt, dann es war derr, außer mir, kaa Mensch
ze seh un ze Heern gewesener noch mitsahrn hätt wolle, un hab dann
gefacht: Nemme Se's nor! es is Handgeld! deß brengt Ihne
Glick! — Der Herr war awwer sehr korz aagebunne un hat
gefacht: Oestreicher Sechskreuzersticker nöhmen wür nücht!
Berjerkapitän: Waß de net fegst! Millerche.
Millerche: Nöhmen wür nücht. So? haw ich gefacht, die nöhmen
Sü nücht? No, da hawwe Se sechs Nassauer Kreuzer vom
feinste deitsche Küpper. Da! da sein se! jetzt kost't mich die Fahrt
e schwer Geld.
Berjerkapitän: Millerche, de bist e Oos!
Millerche: Ja, er hat se odder aach net genomme, Herr Capedeen!
Ich haw'em odder aach gesagt: Hätte Sie un ich dene ihr
Kamerade, do weer uns alle Zwaa geholfe. So e Geld net ze
nemme, daß deß ganze Jahr uff der ganz Bockemergass Pari
steht! No, warte Se, deß nechstemal breng ich de Geldwechsler
Weiler mit odder de L. A. Hahn, odder de Julius Stiw-
wel junior & Companie!
Berjerkapitän: No, waß hat er dann da druff gefacht, Millerche?
Millerche: Waß er druff gefacht hat, Herr Capedeen? Hawe Se
dann keun anner Geld nicht? hat er gefacht. Da! haw ich em
erwiddert un hab ganz großardig en frankforder Bankschein
von zehn Gulde erausgezoge!. ...
Berjerkapitän: Dunnerwetter! Millerche.
Millerche: Den nöhmen wir! hat er gefacht! — Dahaw'i ch em
odder gefacht: O gehn Se! uff den kenne Se ja gar nicht
erausgewwe!
Berjerkapitän: Gottverdeppel!


Die Kapp.
Der David sollt e Kaufmann wern,
Es that ihm net behage.
Sein Vater awwer, der Tyrann,
Der sprach: du werrscht e Hannelsmann!
Merr werrd dich aach noch frage!
Ich waaß, der Mediziner steckt
Derr in der Nas', der Dokter,
Doch ehnder tret' ich derr en Bruch,
He? sterwe net schon Leut genuch,
Du Lausbub, du verstockter?
Un der David hat lamentirn mege so viel als er gewollt hat, es hat all
nix gebatt, dann sei Vatter war von ere sehr halsstarrige Germthsart. Un an
eine schcene Morsend hat er zum David gefacht: Davidche! hat er gefacht, Wäsch
derr mit weißer Sääf der ganz Physionomic bis in der Anke ehinner, mach
derr ferdig un zieh derr aa. Un wie der David ferdig war, hat sei Vatter ge-
facht: Davidche! hat er gefacht, jetzt fetz der Kapp uff un komm mit.
 
Annotationen