Preise in Gold-Mark:
i GM. = 13 d = $ 0,25 = Schw. fr. 1,35 = Holl. fl. 0,63 = Schw. kr. 0,90.
Zur Beachtung. Die in diesem Katalog verzeichneten Preise in
„Goldmark“ verstehen sich ohne jeden Aufschlag, auch für den Export,
ausgenommen Porto und Verpackung.
Die Fakturen werden in Deutschland, falls der Betrag sofort gezahlt
wird, in Goldmark (1 Goldmark = 10/4 2 Dollar) ausgestellt. Fakturen, die
nicht sofort beglichen werden, werden in Dollars ausgestellt und sind am
Zahlungstage zum kursgemäßen Gegenwert in Rentenmark auf mein Post-
scheckkonto zu zahlen.
Die Fakturen für das Ausland werden in Dollars ausgestellt und sind
zum kursgemäßen Gegenwert in der Währung des betreffenden Landes (mit
Ausnahme der Länder unstabiler Währung) zahlbar.
Notice. The prices quoted in this catalogue are in „Goldmarks“
without any additional Charge — also for export — except carriage and
packing. Invoices will be established in Dollars and are payable by cheque
in the currency of the respective country at rate on date of payment, with
the exception of countries, the currencies of which are subject to frequent
and substantial fluctuations. In these cäses cheques in Dollars are requested.
Orders of English customers are executed at catalogue-prices,
reparation-tax if any, will be refunded.
Avis. Les prix de ce catalogue s’entendent en „Goldmarks“ sans
augmentation aucune, — meine pour l’exportation — excepte port et em-
ballage. Les factures seront etablies en Dollars et sont payables par chdque
au taux le jour du payement dans la monnaie du pays respectif ä l’excep-
tion des pays ä monnaie instable; dans ces cas des cheques en Dollars
sont demandes.
Aviso. Los precios anunciados en este catälogo son establecidos en
„Marcos oro“ sin ningün aumento — tambien para la exportaciön — portes
y embalaje excluido. Las facturas serän establecidas en Dollars. Se ruega
de verificar los pagos en cheque en la moneda del pais respectivo al
cambio del dia del pago, excepto los paises cuyo cambio este sujeto a
frecuentas y grandes fluctuaciones. En estos casos ruego de enviarme los
cheques en Dollars.
Preise in Gold-Mark:
1 GM. = 13 d = $ 0,25 = Schw. fr. 1,35 = Holl. fl. 0,63 = Schw. kr. 0,90.
Inhaltsverzeichnis siehe 3. Umschlagseite.
i GM. = 13 d = $ 0,25 = Schw. fr. 1,35 = Holl. fl. 0,63 = Schw. kr. 0,90.
Zur Beachtung. Die in diesem Katalog verzeichneten Preise in
„Goldmark“ verstehen sich ohne jeden Aufschlag, auch für den Export,
ausgenommen Porto und Verpackung.
Die Fakturen werden in Deutschland, falls der Betrag sofort gezahlt
wird, in Goldmark (1 Goldmark = 10/4 2 Dollar) ausgestellt. Fakturen, die
nicht sofort beglichen werden, werden in Dollars ausgestellt und sind am
Zahlungstage zum kursgemäßen Gegenwert in Rentenmark auf mein Post-
scheckkonto zu zahlen.
Die Fakturen für das Ausland werden in Dollars ausgestellt und sind
zum kursgemäßen Gegenwert in der Währung des betreffenden Landes (mit
Ausnahme der Länder unstabiler Währung) zahlbar.
Notice. The prices quoted in this catalogue are in „Goldmarks“
without any additional Charge — also for export — except carriage and
packing. Invoices will be established in Dollars and are payable by cheque
in the currency of the respective country at rate on date of payment, with
the exception of countries, the currencies of which are subject to frequent
and substantial fluctuations. In these cäses cheques in Dollars are requested.
Orders of English customers are executed at catalogue-prices,
reparation-tax if any, will be refunded.
Avis. Les prix de ce catalogue s’entendent en „Goldmarks“ sans
augmentation aucune, — meine pour l’exportation — excepte port et em-
ballage. Les factures seront etablies en Dollars et sont payables par chdque
au taux le jour du payement dans la monnaie du pays respectif ä l’excep-
tion des pays ä monnaie instable; dans ces cas des cheques en Dollars
sont demandes.
Aviso. Los precios anunciados en este catälogo son establecidos en
„Marcos oro“ sin ningün aumento — tambien para la exportaciön — portes
y embalaje excluido. Las facturas serän establecidas en Dollars. Se ruega
de verificar los pagos en cheque en la moneda del pais respectivo al
cambio del dia del pago, excepto los paises cuyo cambio este sujeto a
frecuentas y grandes fluctuaciones. En estos casos ruego de enviarme los
cheques en Dollars.
Preise in Gold-Mark:
1 GM. = 13 d = $ 0,25 = Schw. fr. 1,35 = Holl. fl. 0,63 = Schw. kr. 0,90.
Inhaltsverzeichnis siehe 3. Umschlagseite.