344
EL ALCALDE DE ZALAMEA.
Escribano. Pues ¿cómo queréis que quepa 15
Alivio en él?
Serrano. El mas grave
Dolor, es el no saber
Si acaso se las llevaron
Los que el honor le quitaron.
Escribano. Un consuelo puede haber, 20
Si hay en desdichas consuelo,
Y es que el Rey ha de pasar
Presto por este lugar.
Serrano. Tráigale con bien el cielo;
Pues aliviará su pena, 25
Castigando tiranías.
Escribano. ¿Dónde están las compañías?
Serrano. En jurisdicion ajena,
Mas de diez leguas de aquí.
Escribano. Y los Capitanes ¿dónde? 30
Serrano. El uno y otro se esconde.
Anoche cuando volví
De mi heredad, como digo,
Me informé de seis soldados
Que andan ahora alojados 35
Dos leguas de aquí.
Escribano. No sigo
El parecer de ofendellos.
Serrano. Aun no sabemos quién son.
Escribano. ¿Y es nuestra jurisdicion?
Serrano. ¡Pluguiese á Dios fuesen ellos! 40
Que en nuestro distrito es
El cortijo donde están.
(Sale BARTOLO y el ALCALDE.)
Bartolo. Suelto como un alcoran
Me siento, señor, después
Del ensalmo.
Alcalde. ¿Ya estás bueno? 45
Deittee Act.
43 ff. Was Bartolo meint, er- barda, y quedó á horcajadas como
hellt aus D. Q.II c. 10: puestas si fuera hombre, y entonces dijo
ambas manos sobre las ancas de Sancho: Vive Boque, que es la
la pollina, dió con su cuerpo mas señora nuestra ama mas Tijera que
lijero que un halcón sobre la al- unalcotan. S. zu I, 719 ff. 624 f.
EL ALCALDE DE ZALAMEA.
Escribano. Pues ¿cómo queréis que quepa 15
Alivio en él?
Serrano. El mas grave
Dolor, es el no saber
Si acaso se las llevaron
Los que el honor le quitaron.
Escribano. Un consuelo puede haber, 20
Si hay en desdichas consuelo,
Y es que el Rey ha de pasar
Presto por este lugar.
Serrano. Tráigale con bien el cielo;
Pues aliviará su pena, 25
Castigando tiranías.
Escribano. ¿Dónde están las compañías?
Serrano. En jurisdicion ajena,
Mas de diez leguas de aquí.
Escribano. Y los Capitanes ¿dónde? 30
Serrano. El uno y otro se esconde.
Anoche cuando volví
De mi heredad, como digo,
Me informé de seis soldados
Que andan ahora alojados 35
Dos leguas de aquí.
Escribano. No sigo
El parecer de ofendellos.
Serrano. Aun no sabemos quién son.
Escribano. ¿Y es nuestra jurisdicion?
Serrano. ¡Pluguiese á Dios fuesen ellos! 40
Que en nuestro distrito es
El cortijo donde están.
(Sale BARTOLO y el ALCALDE.)
Bartolo. Suelto como un alcoran
Me siento, señor, después
Del ensalmo.
Alcalde. ¿Ya estás bueno? 45
Deittee Act.
43 ff. Was Bartolo meint, er- barda, y quedó á horcajadas como
hellt aus D. Q.II c. 10: puestas si fuera hombre, y entonces dijo
ambas manos sobre las ancas de Sancho: Vive Boque, que es la
la pollina, dió con su cuerpo mas señora nuestra ama mas Tijera que
lijero que un halcón sobre la al- unalcotan. S. zu I, 719 ff. 624 f.