7
trat, wie das auf einen wirklichen Fall der Art sich
beziehende sibyllinische Orakel') bezeugt:
Kv^ix w oly.i'iTeiQa IlQOTiovridog olvono?,oio
'Pvvöaxog af.upl 6t xvpa xoqvogo/xevov oiiioiQapjGei.
Zwischen der Apolloniatis und dem Meer bei dem
heutigen Flecken Mikalitza fliefst von Südwesten her
der Makestos, heut zu Tage ebenfalls Mikalitza ge-
nannt, in den Rhyndacus. Diesen erwähnt Strabo
XII. p; 71. T. nnoglaßcov St (6 ' Pvvdaxog) xat Ix
rijg 'AßqETTijviig Mvaictg allovg rs xtil Muxegvov ad
'Ayxvfjag rijg 'AßaalnSog ixSiSwaiv Big r?)v Üqotzov-
riSa "). Die Quellen dieses Flusses, über die weiter
Niemand Auskunft giebt, scheinen nicht weit von de-
nen das Rbyndacus entfernt zu sein3). Vor seiner
Ausmündung aber in diesen letzteren verbindet er
selbst sich mit einem andern tiefen und reifsende^
aber nicht breiten Flusse, der wieder von Westen,
und zwar aus einem See kommt, welcher jetzt Ma-
griaas oder Majas genannt, ziemlich gleich entfernt
von Cyzicus und der Apolloniatis, und 10 englische
Meilen weit von Panormo liegt 4).
Drei Landseen nennt Strabo XII. p. 69. in die-
ser Gegend. AoXiovag, sagt er, xaXovat, rovg tieqi
Kv&xov cc7io Alarjnov swg ' Pvvdaxov xai rrjg Jao-
xvUriöog Xifiviig ' vnioy.EivTui, Ss zijg JaaxiOJrid'og
äkXai Svo ?Uf.ivai ftsyd^ae; re 'ATCO/J.m'iccng ->} re
MiXi]T07to?uTig. Hoog fisv ovv ry AaGxvLiiiSi decoxv-
Kuov n67ug • 7100g de rij MiXi}TonoXiri8u Mih}T07io-
1) Oracula Sibyir. ed. Opsop. Par. 1607. Lib. III. p. 25'.'.
2) Cf. Mela 19, 3.
3) Sestini I. p. 74.
•1) Ders. p. 73. Pococke a. a. O.
trat, wie das auf einen wirklichen Fall der Art sich
beziehende sibyllinische Orakel') bezeugt:
Kv^ix w oly.i'iTeiQa IlQOTiovridog olvono?,oio
'Pvvöaxog af.upl 6t xvpa xoqvogo/xevov oiiioiQapjGei.
Zwischen der Apolloniatis und dem Meer bei dem
heutigen Flecken Mikalitza fliefst von Südwesten her
der Makestos, heut zu Tage ebenfalls Mikalitza ge-
nannt, in den Rhyndacus. Diesen erwähnt Strabo
XII. p; 71. T. nnoglaßcov St (6 ' Pvvdaxog) xat Ix
rijg 'AßqETTijviig Mvaictg allovg rs xtil Muxegvov ad
'Ayxvfjag rijg 'AßaalnSog ixSiSwaiv Big r?)v Üqotzov-
riSa "). Die Quellen dieses Flusses, über die weiter
Niemand Auskunft giebt, scheinen nicht weit von de-
nen das Rbyndacus entfernt zu sein3). Vor seiner
Ausmündung aber in diesen letzteren verbindet er
selbst sich mit einem andern tiefen und reifsende^
aber nicht breiten Flusse, der wieder von Westen,
und zwar aus einem See kommt, welcher jetzt Ma-
griaas oder Majas genannt, ziemlich gleich entfernt
von Cyzicus und der Apolloniatis, und 10 englische
Meilen weit von Panormo liegt 4).
Drei Landseen nennt Strabo XII. p. 69. in die-
ser Gegend. AoXiovag, sagt er, xaXovat, rovg tieqi
Kv&xov cc7io Alarjnov swg ' Pvvdaxov xai rrjg Jao-
xvUriöog Xifiviig ' vnioy.EivTui, Ss zijg JaaxiOJrid'og
äkXai Svo ?Uf.ivai ftsyd^ae; re 'ATCO/J.m'iccng ->} re
MiXi]T07to?uTig. Hoog fisv ovv ry AaGxvLiiiSi decoxv-
Kuov n67ug • 7100g de rij MiXi}TonoXiri8u Mih}T07io-
1) Oracula Sibyir. ed. Opsop. Par. 1607. Lib. III. p. 25'.'.
2) Cf. Mela 19, 3.
3) Sestini I. p. 74.
•1) Ders. p. 73. Pococke a. a. O.