DE LINGVA AVTHENT1CA N. T. ^>7
Pindarum, etc. Immo, omnes literae elegantiores, omnes CAP.XXI.
philosophorum familiae, plurimae leges , plures ceremo-
niae, ex Graecia in Italiam et in adiacentes regiones migra-
verant. Quid mirum, si Graeca Lingua vbicunque terra-
rum tunc culta suit. Jpsi ludaei Graecam linguam probe
intelligebant, id quod non immerito ex inscriptione Grae-
ca crucis Chriili et ex versione LXX. confirmatur. Habe-
bant Romani imperatores in vsu, mandata sua ad Judaeos
missa verbis Graecis pariter et Latinis exarare : cuius con-
suetudinis exemplum habemus in Imepho L. VI. bell. iud.
c. 2.§4. vbi in literis Titi ad Judaeos per losephum legi-
tur : Nonne ftatuitis vos columna» Graeca et nn/ra lingua in·
/criptas? Idem quoque ex vtroque Talmud erudite docet
Io.Lightfootus inhor. ebr. ad MoJ, z^.p. etFrancisc.
Burmannus in exercit. academ P. II. disp.4. p.45. Pofiea-
quam ludaei Graecis pai ebant, Graecam quoque philoio-
phiam adamabant, adeo vt et in ipsisN. T. libris occurrant
indicia, Pharisaeorum placita a Graecorum sapientia non
longe abfuisse: id quod ex loiepho de bell. iud. L. 2, iz.
vlterius probari potest. Accedebat codex V. T. in linguam
Graecam a septuaginta interpretibus translatus, a cuius
translationis epocha, Graeca haec magis a ludaeis sunt
lecta, quam ebraea: quo faHum est, vt sacri scriptores
N.T. graecam translationem, ceu ludaeis familiariorem,
allegarent srequentisiime. Concludo itaque, prouidam
Numinis curam maxime esse laudandam et agnoscendam,
quae eam linguam in conscribendis diuinis oraculis N. T.
adhibuit, quam Romani, ludaei , Aegyptii, Persae, Syri,
ac innumerae aliae gentes, ad Christum adducendae, in-
telligebant.
Aliae ab aliis allegantur causae, propter quas Deus Caufaemi-
Graecum sermonem elegerit , minus certae. Sic e. gr. η/^>οί>α°
dignitatem excitat b. Olearius de stilo N. T. p. 195. quia non
solum tota Gentilium Philosophia hac lingua scripta erat,
sed et Graecae Scholae atque literae caeteris palmam faci-
le praeripiebant. Cum ergo per praedicationem euange-
lii Gentiles cum ludaeis ad sidem esient vocandi, N. T.
scriptum eise lingua Gentilitia, eaque inter Gentilitias, ipsis
ludaeis fatentibus, nobilissima, existimat. Sed eruditisii-
mus Schwarv-ius, in not. ad h. 1.recte vrget,in vtramquepar-
tem de hac dignitate disputari poise. Nam vnde dignita-
tem linguae metiemur? num ex rerum, ad quas adhibita est,
praestantia? an ex vocabulorum natura et ratione? Vtrum-
T 5 que
Pindarum, etc. Immo, omnes literae elegantiores, omnes CAP.XXI.
philosophorum familiae, plurimae leges , plures ceremo-
niae, ex Graecia in Italiam et in adiacentes regiones migra-
verant. Quid mirum, si Graeca Lingua vbicunque terra-
rum tunc culta suit. Jpsi ludaei Graecam linguam probe
intelligebant, id quod non immerito ex inscriptione Grae-
ca crucis Chriili et ex versione LXX. confirmatur. Habe-
bant Romani imperatores in vsu, mandata sua ad Judaeos
missa verbis Graecis pariter et Latinis exarare : cuius con-
suetudinis exemplum habemus in Imepho L. VI. bell. iud.
c. 2.§4. vbi in literis Titi ad Judaeos per losephum legi-
tur : Nonne ftatuitis vos columna» Graeca et nn/ra lingua in·
/criptas? Idem quoque ex vtroque Talmud erudite docet
Io.Lightfootus inhor. ebr. ad MoJ, z^.p. etFrancisc.
Burmannus in exercit. academ P. II. disp.4. p.45. Pofiea-
quam ludaei Graecis pai ebant, Graecam quoque philoio-
phiam adamabant, adeo vt et in ipsisN. T. libris occurrant
indicia, Pharisaeorum placita a Graecorum sapientia non
longe abfuisse: id quod ex loiepho de bell. iud. L. 2, iz.
vlterius probari potest. Accedebat codex V. T. in linguam
Graecam a septuaginta interpretibus translatus, a cuius
translationis epocha, Graeca haec magis a ludaeis sunt
lecta, quam ebraea: quo faHum est, vt sacri scriptores
N.T. graecam translationem, ceu ludaeis familiariorem,
allegarent srequentisiime. Concludo itaque, prouidam
Numinis curam maxime esse laudandam et agnoscendam,
quae eam linguam in conscribendis diuinis oraculis N. T.
adhibuit, quam Romani, ludaei , Aegyptii, Persae, Syri,
ac innumerae aliae gentes, ad Christum adducendae, in-
telligebant.
Aliae ab aliis allegantur causae, propter quas Deus Caufaemi-
Graecum sermonem elegerit , minus certae. Sic e. gr. η/^>οί>α°
dignitatem excitat b. Olearius de stilo N. T. p. 195. quia non
solum tota Gentilium Philosophia hac lingua scripta erat,
sed et Graecae Scholae atque literae caeteris palmam faci-
le praeripiebant. Cum ergo per praedicationem euange-
lii Gentiles cum ludaeis ad sidem esient vocandi, N. T.
scriptum eise lingua Gentilitia, eaque inter Gentilitias, ipsis
ludaeis fatentibus, nobilissima, existimat. Sed eruditisii-
mus Schwarv-ius, in not. ad h. 1.recte vrget,in vtramquepar-
tem de hac dignitate disputari poise. Nam vnde dignita-
tem linguae metiemur? num ex rerum, ad quas adhibita est,
praestantia? an ex vocabulorum natura et ratione? Vtrum-
T 5 que