Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Editor]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Editor]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 13.1890

DOI issue:
Nr. 3-4
DOI article:
Legrain, Georges: Une stèle de Théni
DOI article:
Wilbour, E.-C.: Canalizing the cataract
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12258#0227

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
202

CANAL1Z1NG THE C'ATARACT

Au-dessus d'Isis : j1"^^ • Une inscription de quatre lignes horizontales est gravée au-

Le monument appartient à Madame Feuillet de Conçues.

Georges Legrain.

CANALIZING THE CATARACT

BY

E.-C. WlLBOUR1

Lauding on the South-eastern bank of the Island of Seheyl, opposite Mchallah,
February 6th 1889, I bit upon thèse tbree inscriptions, before mounting to the Stèle of
tlie Sevea Yeai's Famine.

I. Usertesen III .Q^ \ *s nourea receiving j* ljfe, i'rom the Goddess Sati.

liPl^T™^""^""!^ V11"' "Yc!"'8' M*sty
" of king Usertesen III everliving, His Majesty ordered to be made a canal ane-\v. ils
" name, Fairest of Ways qf IJsertesen III, ever[!iving]. Thon His Majesty sailed up
'• to crush Ethiopia, the Vile. — Length of tins canal, cubits, 150 (250 ft. 4 in.); Width,
" 20 (34 ft. 7 in.); Depth, 15 (25 ft, 10 in.). "

l r ^ I I i i w i g

II. Below the cartouches and banner-namc of Thothmes I : i j . I j -

" Year 3, montli 0, day 22, His Majesty passed this canal..........''in his cam-

" paign to crush Ethiopia, the Vile. " — " Prince Turo. "

o
n

(1) Cotte note a été lithographiéc au Caire et envoyée aux égyptologues par M. Wii.nouit. Comme c'est
la destinée des feuilles volantes d'être égarées et de devenir introuvables, j'ai pensé qu'il serait utile de réim-
primer dans le Recueil les inscriptions intéressantes que M. Wiluour a découvertes. — G. M.

(2) Lire l'idéogramme ^ : « Sa Majesté passa ce canal en force et puissance », Sa Majesté passa
ce canal triomphalement. — G. M.
 
Annotationen